Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
思い出のサマーデイズ
Sommerliche Erinnerungstage
夏の日のフォトグラフ
もう誰も
いない海
Sommerliches
Foto,
ein
Meer,
an
dem
keiner
mehr
ist
Summer
days
ブロンズのあなたの胸は
Summer
days,
deine
bronzene
Brust
Summer
days
いつだって眩しかったわ
Summer
days,
blendete
mich
immer
もう一度あいたいの
ああ
真夏の恋人
Will
dich
nochmal
sehen,
ah,
Sommerliebhaber
夏の日のフィナーレは
わけもなく
つらすぎて
Das
Finale
des
Sommertags
war
ohne
Grund
so
schmerzhaft
Summer
days
別れぎわあなたの気持
Summer
days,
deine
Gefühle
beim
Abschied
Summer
days
知りながらはしゃいでいたの
Summer
days,
ich
wusste
es
und
feierte
trotzdem
遠くから投げKiss
ああ
冷い仕打ちを許してね
Ein
Kuss
aus
der
Ferne,
ah,
verzeih
mir
die
kühle
Art
だけど他にできなかった
Doch
etwas
anderes
konnte
ich
einfach
nicht
tun
そんなあの日のさようなら
So
war
mein
Lebewohl
an
diesem
Tag
夏の日のフォトグラフ
夕暮れに
にじんでる
Sommerliches
Foto,
verlaufen
im
Abendrot
Summer
days
アンコール待っていたのに
Summer
days,
ich
wartete
auf
eine
Zugabe
Summer
days
あの日から帰らぬあなた
Summer
days,
doch
seit
jenem
Tag
kamst
du
nie
zurück
この胸をかけぬけた
ああ
眩しい恋人
Du
schossest
durch
mein
Herz,
ah,
blendender
Liebhaber
もう一度あいたいの
ああ
真夏の恋人
Will
dich
nochmal
sehen,
ah,
Sommerliebhaber
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.