Mariya Takeuchi - 想い出のサマーデイズ(LIVE Ver.) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariya Takeuchi - 想い出のサマーデイズ(LIVE Ver.)




想い出のサマーデイズ(LIVE Ver.)
Summer Days of Memories (LIVE Ver.)
夏の日のフォトグラフ もう誰も いない海
A photograph of a summer day, the beach now empty
Summer days ブロンズのあなたの胸は
Summer days, your bronzed chest,
Summer days いつだって眩しかったわ
Summer days, always so bright.
もう一度あいたいの ああ 真夏の恋人
I want to see you again, oh my midsummer lover.
夏の日のフィナーレは わけもなく つらすぎて
The finale of that summer day was unbearably hard for no reason.
Summer days 別れぎわあなたの気持
Summer days, your feelings at the time of our parting,
Summer days 知りながらはしゃいでいたの
Summer days, I was pretending to be playful, even though I knew.
遠くから投げKiss ああ 冷い仕打ちを許してね
A kiss thrown from afar, oh, can you forgive my cold treatment?
だけど他にできなかった
But I couldn't do anything else.
そんなあの日のさようなら
That was our farewell on that day.
夏の日のフォトグラフ 夕暮れに にじんでる
A photograph of a summer day, blurred in the sunset.
Summer days アンコール待っていたのに
Summer days, I waited for an encore,
Summer days あの日から帰らぬあなた
Summer days, you never came back since that day.
この胸をかけぬけた ああ 眩しい恋人
Oh my blinding lover, who rushed through my heart.
もう一度あいたいの ああ 真夏の恋人
I want to see you again, oh my midsummer lover.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.