Mariya Takeuchi - 終楽章 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariya Takeuchi - 終楽章




あどけのない その笑顔に
за эту невинную улыбку.
惑わされて ためらわれて
сбит с толку, сбит с толку, сбит с толку, сбит с толку, сбит с толку.
幾度となく 言いそびれた
я скучал по этому так много раз.
本当のこと 今話すわ
теперь я скажу тебе правду.
少し寒い あなたの部屋
В твоей комнате немного холодно.
向い合って 見つめ合って
лицом к лицу и смотрим друг на друга.
もしかしたら これが最後...
может быть, это последний...
想い出さえ 意味を失くす
Даже воспоминания теряют смысл.
お願い 心変わりを責めないで
пожалуйста, не вини меня за то, что я передумала.
このまま 偽り続けることがあなたをもっと深く傷つけるわ
если ты продолжишь притворяться, это ранит тебя еще сильнее.
一度はあれほど燃えたふたりだから
это они когда-то так много сожгли.
なおさら 友達にも戻れない
и более того, я не могу вернуться к своим друзьям.
こんなに 知り尽くした そのあとでは
после всех этих знаний ...
恋と呼べば 甘すぎるわ
это слишком сладко, чтобы называть это любовью.
愛と呼べば 重すぎるわ
это слишком тяжело, чтобы назвать это любовью.
だけど彼に ついて行くわ
но я последую за ним.
街の噂 気にしないで
не беспокойся о слухах в городе.
優しさだけ 求めたけど
я хотел только доброты.
優しさでは 足りなかった
доброты было недостаточно.
誰が悪い わけじゃなくて
дело не в том, кто виноват.
ただすべてが 運命だと
просто все-это судьба.
許して 新しい夢を選んだ私を
прости меня за то, что я выбрал новую мечту.
あなたと描けなかった
я не мог рисовать с тобой.
明日を掴むために 歩き出すの
я собираюсь уйти, чтобы догнать завтрашний день.
いつしか 笑い話になる時が来たなら
если пришло время для забавной истории ...
どこかで すれ違っても
даже если ты где-то проходишь мимо.
知らない振りしないで 声かけてね
не притворяйся, что не знаешь, просто поговори со мной.





Writer(s): 竹内 まりや, 竹内 まりや


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.