Mariza Rizou - Kapios Na Me Siri - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariza Rizou - Kapios Na Me Siri




Kapios Na Me Siri
Someone To Sweep Me Away
Θέλω κάποιον να με σύρει,
I want someone to sweep me away,
σε ένα μέλλον λευκό,
to a future that's bright,
Να μπορώ να πω φοβάμαι,
To whom I can admit I'm scared,
μες τον πανικό κι εγώ.
amidst the panic and fright.
Έχω κουραστεί, να 'μαι η δυνατή.
I'm tired of being the strong one.
Έχω κουραστεί,
I'm tired,
να περιμένουν από μένα όλοι να 'μαι η σωστή.
of everyone expecting me to be the one in the right.
(Τι να μπει σε μια βαλίτσα πρώτα πρώτα)
(What to pack in a suitcase first)
(ποιο κομμάτι ποια στιγμή μου να χωρέσει)
(which piece of which moment of mine to fit)
Μου 'χει λείψει κατά βάθος,
I miss it deep down,
να μπορώ και να 'μαι λάθος.
to be able to be wrong.
Kάποιος να με ξεκουράσει,
Someone to give me a break,
αν σκοντάψω να με πιάσει.
to catch me if I stumble.
Kάποιος να μου πει πως ξέρει,
Someone to tell me that they know,
ή καιρός τι θα μας φέρει.
or what time will bring us.
Να μ' αφήσει να τρομάξω,
To allow me to be scared,
μ' όσα άγνωστα κοιτάξω.
by all the unknowns I face.
Θέλω κάποιον να με σύρει,
I want someone to sweep me away,
σ' ένα μέλλον λευκό.
to a future that's bright.
Να μου κάνει το χατίρι,
To do me a favor,
στη σκιά του να κρυφτώ.
in whose shadow I might hide.
Έχω κουραστεί, να 'μαι η δυνατή.
I'm tired of being the strong one.
Έχω κουραστεί,
I'm tired,
να περιμένουν από μένα όλοι να 'μαι η σωστή.
of everyone expecting me to be the one in the right.
(ποιές κουβέντες, ποιά σωστά και πόσα λάθη)
(which words, which rights and how many wrongs)
(Την παλιά ζωή ποιά νέα θα φορέσει)
(What new life will the old life wear)
Θέλω να 'μαι ένα κορίτσι,
I want to be a girl,
που μπορεί και να γλιστρήσει.
who can also slip.
Που μπορεί να αμφιβάλει,
Who can doubt,
ο καιρός πού θα τη βγάλει.
where time will take her.
Που μπορεί να μη προσέχει,
Who can be careless,
απαντήσεις να μην έχει.
who doesn't have answers.
Που μπορεί απλώς να θέλει,
Who can simply want,
να 'ναι ελεύθερη εν τέλει.
to be free in the end.
Κι όμως φεύγω για πάντα.
And yet I'm leaving forever.
Τώρα.
Now.
Φεύγω.
I'm leaving.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.