Paroles et traduction Mariza Rizou - Mazi Sou Sto Fos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mazi Sou Sto Fos
Вместе с тобой в свете
Τα
κλειδιά
σου
Твои
ключи
ν'
ακούω
τον
ήχο
τους
слышать
их
звон
στα
δάχτυλά
σου
в
твоих
пальцах
με
τα
όνειρά
σου
с
твоими
мечтами
ακούμπησε
και
στέγνωσε
прикоснись
и
высуши
Κι
όλα
θα
'ναι
καλά
И
все
будет
хорошо
μην
τα
παίρνεις
τόσο
βαριά
не
принимай
это
так
близко
к
сердцу
θα
τον
σώσει
η
ομορφιά
красота
спасет
Κι
όπως
είσαι
τώρα
σκυφτός
И
как
ты
сейчас,
поникший,
θα
σταθώ
στα
μάτια
σου
μπρος
я
встану
перед
твоими
глазами
για
να
βγω
σαν
να
'μαι
χορός
чтобы
выйти,
как
будто
я
танец
μαζί
σου
στο
φως
вместе
с
тобой
в
свете
μαζί
σου
στο
φως
вместе
с
тобой
в
свете
Έτσι
είναι
αυτό
Так
и
есть
το
λες
και
γραφτό
ты
называешь
это
судьбой
τ'
αντίθετα
του
κόσμου
ζουν
αντάμα
противоположности
мира
живут
вместе
πάει
η
λύπη
απ'
τα
σκαλιά
печаль
уходит
по
ступеням
μα
η
αγάπη
βάζει
φτερά
а
любовь
расправляет
крылья
και
πάντα
πρώτη
εκείνη
έρχεται
и
всегда
первой
приходит
она
Κι
όλα
θα
'ναι
καλά
И
все
будет
хорошо
μην
τα
παίρνεις
τόσο
βαριά
не
принимай
это
так
близко
к
сердцу
θα
τον
σώσει
η
ομορφιά
красота
спасет
Κι
όπως
είσαι
τώρα
σκυφτός
И
как
ты
сейчас,
поникший,
θα
σταθώ
στα
μάτια
σου
μπρος
я
встану
перед
твоими
глазами
για
να
βγω
σαν
να
'μαι
χόρος
чтобы
выйти,
как
будто
я
танец
μαζί
σου
στο
φως
вместе
с
тобой
в
свете
μαζί
σου
στο
φως
вместе
с
тобой
в
свете
Κοίτα
μακριά
Смотри
вдаль
στα
επόμενα
βουνά
на
следующие
горы
ανεβαίνουν
δυο
παιδιά
поднимаются
двое
детей
με
δυο
άστρα
στην
καρδιά
с
двумя
звездами
в
сердце
πρόσεξέ
μας
να
μας
δεις
посмотри
на
нас,
чтобы
увидеть
нас
τόσο
ελεύθεροι
ξανά
такие
свободные
снова
μάτια,
χέρια
και
φιλιά
глаза,
руки
и
поцелуи
Πίστεψέ
με,
θα
'ναι
καλά
Поверь
мне,
все
будет
хорошо
μην
τα
παίρνεις
τόσο
βαριά
не
принимай
это
так
близко
к
сердцу
θα
τον
σώσει
η
ομορφιά
красота
спасет
Κι
όπως
είσαι
τώρα
σκυφτός
И
как
ты
сейчас,
поникший,
θα
σταθώ
στα
μάτια
σου
μπρος
я
встану
перед
твоими
глазами
για
να
βγω
σαν
να
'μαι
χόρος
чтобы
выйти,
как
будто
я
танец
μαζί
σου
στο
φως
вместе
с
тобой
в
свете
μαζί
σου
στο
φως
вместе
с
тобой
в
свете
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Issam Alnajjar, Sara Ihab Ibrahim Shalby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.