Paroles et traduction Mariza Rizou - Ochi Den Tha Boreso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ochi Den Tha Boreso
Глаза я больше не спущу
Όχι
δε
θα
μπορέσω
πάλι
να
εξηγήσω
Нет,
я
не
смогу
снова
объяснить,
γιατί
φεύγω
μακριά
σου
και
γελάω
δυνατά,
почему
ухожу
от
тебя
и
громко
смеюсь,
τα
σκοτάδια
σου
πάρε,
δεν
ταιριάζουν
σε
μένα,
забери
свою
тьму,
она
мне
не
подходит,
από
όρια
ξέμεινα
πια
κι
άντε
γεια.
я
устала
от
границ,
так
что
прощай.
Αν
ο
δρόμος
σε
πήγε
αλλού,
Если
дорога
привела
тебя
в
другое
место,
μακριά
απ′
ό,
τι
είχες
στο
νου,
вдали
от
того,
что
ты
задумал,
αν
κανείς
δε
σ'
ακούει,
κανείς
δε
σε
βλέπει,
если
тебя
никто
не
слышит,
никто
не
видит,
αν
για
όλα
σου
φταίει
ο
εχθρός,
если
во
всем
виноват
твой
враг,
ο
δειλός,
ο
άγνωστός
σου
εαυτός,
трусливый,
твой
неизвестный
"я",
τον
καθρέφτη
σου
σπάει
κι
ας
του
λες
πως
δεν
πρέπει.
он
разбивает
твое
зеркало,
хоть
ты
и
говоришь,
что
не
надо.
Όχι
δε
θα
μπορέσω
πάλι
να
εξηγήσω
Нет,
я
не
смогу
снова
объяснить,
γιατί
φεύγω
μακριά
σου
και
γελάω
δυνατά,
почему
ухожу
от
тебя
и
громко
смеюсь,
τα
σκοτάδια
σου
πάρε,
δεν
ταιριάζουν
σε
μένα,
забери
свою
тьму,
она
мне
не
подходит,
από
όρια
ξέμεινα
πια
κι
άντε
γεια.
я
устала
от
границ,
так
что
прощай.
′Ολο
λες
δε
σ'
αφήνουν
να
ζεις,
Ты
все
говоришь,
что
тебе
не
дают
жить,
θες
να
φύγεις
μακριά
να
χαθείς
хочешь
уйти
далеко
и
исчезнуть,
και
κανείς
δεν
μπορεί
να
σου
δώσει
τη
λύση,
и
никто
не
может
дать
тебе
решения,
η
ελπίδα
σου
πάντα
μικρή,
твоя
надежда
всегда
мала,
μα
εμενα
μια
αχτίδα
αρκεί.
но
мне
достаточно
лучика,
Για
να
δω
καθαρά
και
να
φύγω
πριν
δύσει.
чтобы
все
ясно
увидеть
и
уйти
до
заката.
Όχι
δε
θα
μπορέσω
πάλι
να
εξηγήσω
Нет,
я
не
смогу
снова
объяснить,
γιατί
φεύγω
μακριά
σου
και
γελάω
δυνατά,
почему
ухожу
от
тебя
и
громко
смеюсь,
τα
σκοτάδια
σου
πάρε,
δεν
ταιριάζουν
σε
μένα,
забери
свою
тьму,
она
мне
не
подходит,
από
όρια
ξέμεινα
πια
κι
άντε
γεια.
я
устала
от
границ,
так
что
прощай.
Όχι
δε
θα
μπορέσω
πάλι
να
εξηγήσω
Нет,
я
не
смогу
снова
объяснить,
γιατί
φεύγω
μακριά
σου
και
γελάω
δυνατά,
почему
ухожу
от
тебя
и
громко
смеюсь,
τα
σκοτάδια
σου
πάρε,
δεν
ταιριάζουν
σε
μένα,
забери
свою
тьму,
она
мне
не
подходит,
από
όρια
ξέμεινα
πια
κι
άντε
γεια.
я
устала
от
границ,
так
что
прощай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariza Rizou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.