Mariza - Alma De Vento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariza - Alma De Vento




Alma De Vento
Soul Of The Wind
Traz o vento as horas
The wind brings hours
Em que o amor em mim refez,
In which love remade me,
Entre o medo e as demoras,
Between fear and delays,
Os silêncios sem "porquês".
Silences without "whys".
Vão no vento os medos
Fears go in the wind
Que soubeste à minha voz.
That you knew in my voice.
Guardo ao vento os meus segredos
I keep my secrets to the wind
E a razão de sermos nós.
And the reason for being us.
Meu amor,
My love,
Às ruas da cidade
To the streets of the city
Canto o amor,
I sing love,
Na voz de uma saudade,
In the voice of a longing,
Que o amor
That love
É um fado sem idade
Is a timeless fado
Vem no vento a chuva
The rain comes in the wind
Que se entrega ao meu olhar
That surrenders to my gaze
Quando a alma em mim se curva
When my soul bends in
E teima em não querer quebrar.
And insists on not wanting to break.
E quando o tempo levar o sal do pranto
And when time takes the salt of tears
Apagando a dor do fim,
Erasing the pain of the end,
Escondo-me num fado e canto
I hide in a fado and sing
Como canta o vento em mim.
As the wind sings in me.
Meu amor,
My love,
Às ruas da cidade
To the streets of the city
Canto amor
I sing love
Na voz de uma saudade
In the voice of a longing
Quando o amor
When love
É mais que uma ansiedade,
Is more than an anxiety,
É a dor
It is the pain
Dum fado sem idade...
Of a timeless fado...





Writer(s): Writer Unknown, Miller Dominic James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.