Mariza - Barco Negro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariza - Barco Negro




Barco Negro
Black Boat
São loucas, são loucas, loucas
They are crazy, they are crazy, crazy
Eu sei, meu amor
I know, my love
Que nem chegaste a partir
That you haven't even left
Pois tudo em meu redor
Because everything around me
Me diz que estás sempre comigo
Tells me that you're always with me
Eu sei, meu amor
I know, my love
Que nem chegaste a partir
That you haven't even left
Pois tudo em meu redor
Because everything around me
Me diz que estás sempre comigo
Tells me that you're always with me
De manhã, que medo que me achasses feia
In the morning, how scared I was that you found me ugly
Acordei, tremendo, deitada na areia
I woke up, trembling, lying in the sand
Mas logo os teus olhos disseram que não
But soon your eyes said no
E o sol penetrou no meu coração
And the sun penetrated my heart
Mas logo os teus olhos disseram que não
But soon your eyes said no
E o sol penetrou no meu coração
And the sun penetrated my heart
Vi depois, numa rocha, uma cruz
Then I saw a cross on a rock
E o teu barco negro dançava na luz
And your black boat danced in the light
Vi teu braço acenando, entre as velas soltas
I saw your arm waving, between the already loose sails
Dizem as velhas da praia que não voltas
The old women on the beach say you won't come back
São loucas, loucas
They are crazy, crazy
Eu sei, meu amor
I know, my love
Que nem chegaste a partir
That you haven't even left
Pois tudo em meu redor
Because everything around me
Me diz que estás sempre comigo
Tells me that you're always with me
Eu sei, meu amor
I know, my love
Que nem chegaste a partir
That you haven't even left
Pois tudo em meu redor
Because everything around me
Me diz que estás sempre comigo
Tells me that you're always with me
No vento que lança areia nos vidros
In the wind that throws sand at the windows
Na água que canta, no fogo mortiço
In the water that sings, in the dying fire
No calor do leito, nos bancos vazios
In the warmth of the bed, in the empty benches
Dentro do meu peito, estás sempre comigo
Inside my chest, you are always with me
No calor do leito, nos bancos vazios
In the warmth of the bed, in the empty benches
Dentro do meu peito, estás sempre comigo
Inside my chest, you are always with me
Eu sei, meu amor
I know, my love
Que nem chegaste a partir
That you haven't even left
Pois tudo em meu redor
Because everything around me
Me diz que estás sempre comigo
Tells me that you're always with me
Eu sei, meu amor
I know, my love
Que nem chegaste a partir
That you haven't even left
Pois tudo em meu redor
Because everything around me
Me diz que estás sempre
Tells me that you are always
Comigo
With me





Writer(s): Caco Velha, Piratini, David Mourao Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.