Paroles et traduction Mariza - Caprichosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
por
qué
atenta
escuchás,
I
don't
know
why
you
listen
so
attentively
Portuguesa
linda,
mi
canción
de
amor,
Beautiful
Portuguese
girl,
my
love
song
Si
después
cuando
te
pido
If
later
when
I
ask
you
Que
me
des
un
beso,
me
respondes:
¡no!...
To
kiss
me,
you
respond:
no!...
¡Ay
de
mí!
¡Siempre
así!...
Alas
for
me!
Always
like
this!...
Deja
de
ser
caprichosa,
Stop
being
capricious,
Portuguesa
y
dame
de
una
vez
el
sí...
Portuguese
girl
and
give
me
a
yes
once
and
for
all...
En
Portugal
tengo
un
nido
In
Portugal
I
have
a
nest
Hasta
ahora
abandonado
Abandoned
until
now
Donde,
si
escucha
el
oído
Where,
if
you
listen
closely
Siempre
oirás
cantar
un
fado.
You
will
always
hear
a
fado
being
sung.
Si
tú
quieres
portuguesa,
If
you
want,
Portuguese
girl,
Vamos
juntos
para
allá
Let
us
go
there
together
Y
abrazados
sentiremos
And
in
each
other's
arms
we
will
feel
La
canción
de
Portugal.
The
song
of
Portugal.
Decídete,
portuguesa,
Make
up
your
mind,
Portuguese
girl,
Que
el
tiempo
se
marcha
para
no
volver...
For
time
is
marching
on
and
will
not
return...
Y
el
nidito
nos
espera
And
the
little
nest
awaits
us
Y
hasta
que
me
muera
yo
te
he
de
querer.
And
until
I
die,
I
will
love
you.
¡Ay
de
mí!
¡Siempre
así!...
Alas
for
me!
Always
like
this!...
Deja
de
ser
caprichosa,
Stop
being
capricious,
Portuguesa
y
dame
de
una
vez
el
sí...
Portuguese
girl
and
give
me
a
yes
once
and
for
all...
En
Portugal
tengo
un
nido
In
Portugal
I
have
a
nest
Hasta
ahora
abandonado
Abandoned
until
now
Donde,
si
escucha
el
oído
Where,
if
you
listen
closely
Siempre
oirás
cantar
un
fado.
You
will
always
hear
a
fado
being
sung.
Si
tú
quieres
portuguesa,
If
you
want,
Portuguese
girl,
Vamos
juntos
para
allá
Let
us
go
there
together
Y
abrazados
sentiremos
And
in
each
other's
arms
we
will
feel
La
canción
de
Portugal.
The
song
of
Portugal.
¡Ay
de
mí!
¡Siempre
así!...
Alas
for
me!
Always
like
this!...
Deja
de
ser
caprichosa,
Stop
being
capricious,
Portuguesa
y
dame
de
una
vez
el
sí...
Portuguese
girl
and
give
me
a
yes
once
and
for
all...
Deja
de
ser
caprichosa,
Stop
being
capricious,
Portuguesa
y
dame
de
una
vez
el
sí...
Portuguese
girl
and
give
me
a
yes
once
and
for
all...
Deja
de
ser
caprichosa,
Stop
being
capricious,
Portuguesa
y
dame
de
una
vez
el
sí...
Portuguese
girl
and
give
me
a
yes
once
and
for
all...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): florian aguilar, froilán aguilar
Album
Mundo
date de sortie
09-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.