Paroles et traduction Mariza - Caravelas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheguei
a
meio
da
vida,
já
cansada
I've
reached
the
middle
of
my
life,
already
tired
De
tanto
caminhar,
já
me
perdi
From
walking
so
much,
I've
lost
my
way
De
um
estranho
país
que
nunca
vi
In
a
strange
country
I've
never
seen
Sou
neste
mundo
imenso
a
exilada
I
am
the
exiled
one
in
this
immense
world
Se
eu
sempre
fui
assim,
este
mar
morto
If
I've
always
been
like
this,
this
dead
sea
Mar
sem
marés,
sem
vagas
e
sem
porto
Sea
without
tides,
without
waves,
and
without
a
port
Onde
velas
de
sonhos,
se
rasgaram
Where
sails
of
dreams
were
torn
Caravelas
doiradas,
a
bailar
Golden
caravels,
dancing
Ai
quem
me
dera,
as
que
eu
deitei
ao
mar
Oh,
if
only
I
had
the
ones
I
threw
into
the
sea
As
que
eu
lancei
à
vida,
e
não
voltaram
The
ones
I
launched
into
life,
and
they
never
returned
As
que
eu
lancei
à
vida,
e
não
voltaram
The
ones
I
launched
into
life,
and
they
never
returned
Tanto
tenho
aprendido
e
não
sei
nada
I
have
learned
so
much
and
yet
I
know
nothing
E
as
torres
de
marfim
que
construí
And
the
ivory
towers
I
built
Em
trágica
loucura
as
destruí
In
tragic
madness
I
destroyed
them
Por
minhas
próprias
mãos
de
malfadada
By
my
own
ill-fated
hands
Se
eu
sempre
fui
assim,
este
mar
morto
If
I've
always
been
like
this,
this
dead
sea
Mar
sem
marés,
sem
vagas
e
sem
porto
Sea
without
tides,
without
waves,
and
without
a
port
Onde
velas
de
sonhos,
se
rasgaram
Where
sails
of
dreams
were
torn
Caravelas
doiradas,
a
bailar
Golden
caravels,
dancing
Ai
quem
me
dera,
as
que
eu
deitei
ao
mar
Oh,
if
only
I
had
the
ones
I
threw
into
the
sea
As
que
eu
lancei
à
vida,
e
não
voltaram
The
ones
I
launched
into
life,
and
they
never
returned
As
que
eu
lancei
à
vida,
e
não
voltaram
The
ones
I
launched
into
life,
and
they
never
returned
Caravelas
doiradas,
a
bailar
Golden
caravels,
dancing
Ai
quem
me
dera,
as
que
eu
deitei
ao
mar
Oh,
if
only
I
had
the
ones
I
threw
into
the
sea
As
que
eu
lancei
à
vida,
e
não
voltaram
The
ones
I
launched
into
life,
and
they
never
returned
As
que
eu
lancei
à
vida,
e
não
voltaram
The
ones
I
launched
into
life,
and
they
never
returned
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Editeur, Tiago Alexandre Machado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.