Mariza - Desalma (Fado Alberto) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariza - Desalma (Fado Alberto)




Desalma (Fado Alberto)
Deserted (Fado Alberto)
Perdi hoje a minha alma às tuas mãos,
Today I lost my soul to you,
Soubesse eu dar-lhe amor
If only I could give it love
Como te dera,
As I give to you,
Pudesse eu dar-lhe os beijos, lábios sãos
If only I could give it kisses, healthy lips
De quem beijou de amor e o soubera.
Of one who kissed for love and knew how.
Pudesse eu dar-lhe os beijos, lábios sãos
If only I could give it kisses, healthy lips
De quem beijou de amor e o soubera.
Of one who kissed for love and knew how.
Talvez não me fugisse de entre os dedos
Perhaps it would not have escaped my fingers
A alma, como um barco
My soul, like a boat
Que se afasta
That sails away
Se à frágil condição de tantos medos
If despite the fragile state of so many fears
Pudesse eu ter de ti o que me basta.
I could have from you what would suffice for me.
Se à frágil condição de tantos medos
If despite the fragile state of so many fears
Pudesse eu ter de ti o que me basta.
I could have from you what would suffice for me.
E dado o barco ao mar que o soube ter,
And given the boat to the sea that knew how to possess it,
Por medos e cansaços
Out of fear and weariness
Me perdera
I would have lost myself
Eu espero a vida inteira por te ver
I will wait a lifetime to see you
E a vida que é minha ainda me espera.
And the life that is only mine still awaits me.
Eu espero a vida inteira por te ver
I will wait a lifetime to see you
E a vida que é minha ainda me espera.
And the life that is only mine still awaits me.
Eu espero a vida inteira por te ver
I will wait a lifetime to see you
E a vida que é minha ainda me espera.
And the life that is only mine still awaits me.





Writer(s): UNKNOWN WRITER, PEREZ HERNANDEZ ALEXANDER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.