Mariza - Fado Vianinha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mariza - Fado Vianinha




Fado Vianinha
Fado Vianinha
Devagar se vai ao longe
Slowly we go far
E eu bem vou devagarinho,
And I'll go very slowly,
Devagar se vai ao longe
Slowly we go far
E eu bem vou devagarinho
And I'll go very slowly
Vamos ver se me não perco
Let's see if I don't get lost
Nos atalhos do caminho.
On the shortcuts of the road.
Vamos ver se me não perco
Let's see if I don't get lost
Nos atalhos do caminho.
On the shortcuts of the road.
Meu amor não tenhas pressa
My love don't be in a hurry
Porque não hás-de esperar,
Because you don't have to wait,
Meu amor não tenhas pressa
My love don't be in a hurry
Porque não hás-de esperar,
Because you don't have to wait,
Tudo aquilo que começa
Everything that begins
Tarde ou cedo há-de acabar.
Sooner or later it will end.
Tudo aquilo que começa
Everything that begins
Tarde ou cedo há-de acabar.
Sooner or later it will end.
Tudo mudou entretanto,
Everything has changed in the meantime,
que pouco juízo,
See how little sense,
Tudo mudou entretanto,
Everything has changed in the meantime,
que pouco juízo,
See how little sense,
Rio a pensar no teu pranto
I laugh to think of your crying
Choro a pensar no teu riso.
I cry to think of your laughter.
Rio a pensar no teu pranto
I laugh to think of your crying
Choro a pensar no teu riso.
I cry to think of your laughter.
Dá-me os teus olhos profundos
Give me your deep eyes
E o mundo pode acabar,
And the world can end,
Dá-me os teus olhos profundos
Give me your deep eyes
E o mundo pode acabar,
And the world can end,
Que importa o mundo se mundos
What does the world matter if there are worlds
dentro do teu olhar.
There inside your gaze.
Que importa o mundo se mundos
What does the world matter if there are worlds
dentro do teu olhar.
There inside your gaze.





Writer(s): francisco viana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.