Mariza - Loucura - live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mariza - Loucura - live




Sou do fado! Como sei!
Я фадо! Как я знаю!
Vivo um poema cantado, de um fado que eu inventei.
Живое стихотворение, пели, фадо, который я придумал.
A falar, não posso dar-me,
Говорить, я не могу дать мне,
Mas ponho a alma a cantar, e as almas sabem escutar-me.
Но я полагаю, душа петь, а души знают, слушаете меня.
Chorai, chorai, poetas do meu país,
Плачьте, плачьте, поэтами моей страны,
Troncos da mesma raíz, de vida que nos juntou.
Стволы же корень, жизни, который нас соединил.
E se vocês, não estivessem a meu lado, então, não havia fado,
И если вы не были на моей стороне, то, было не судьба,
Nem fadistas como eu sou!
Ни певцам фадо, как я!
Esta voz, tão dolorida, é culpa de todos vós
Этот голос, так болит, это вина всех вас
Poetas da minha vida.
Поэты в моей жизни.
É loucura! Oiço dizer, mas bendita esta loucura, de cantar e de sofrer.
- Это безумие! Слышу, как сказать, но да это безумие, петь и страдать.
Chorai, chorai, poetas do meu país,
Плачьте, плачьте, поэтами моей страны,
Troncos da mesma raíz, de vida que nos juntou.
Стволы же корень, жизни, который нас соединил.
E se vocês, não estivessem a meu lado, então, não havia fado,
И если вы не были на моей стороне, то, было не судьба,
Nem fadistas como eu sou!
Ни певцам фадо, как я!





Writer(s): Joaquim Frederico De Brito, Julio Sousa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.