Paroles et traduction Mariza - Maria Lisboa - live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maria Lisboa - live
Мария Лисбоа - вживую
É
varina,
usa
chinela,
Она
- варина
(1),
носит
чинелас
(2),
Tem
movimentos
de
gata
Движется
словно
кошка,
Na
canastra,
a
caravela,
В
корзине
- каравелла,
No
coração,
a
fragata
В
сердце
- фрегат.
Em
vez
de
corvos
no
xaile
Вместо
воронов
на
шали
Gaivotas
vêm
pousar
Присели
чайки
отдохнуть.
Quando
o
vento
a
leva
ao
baile,
Когда
ветер
зовет
ее
на
бал,
Baila
no
baile
com
o
mar
Она
танцует
на
балу
с
морем.
É
de
conchas
o
vestido
Ее
платье
из
ракушек,
Tem
algas
na
cabeleira
В
волосах
- водоросли,
E
nas
veias
o
latido
А
в
венах
рокот
Do
motor
duma
traineira
Мотора
старого
траулера.
Vende
sonho
e
maresia,
Она
продает
мечты
и
запах
моря,
Tempestades
apregoa,
Предвещает
бури,
Seu
nome
próprio
- maria,
Ее
имя
- Мария,
Seu
apelido
- lisboa
Ее
фамилия
- Лисбоа.
Sprzedawczyni
ryb,
w
klapkach
Продавец
рыбы,
в
шлепках,
W
ruchach
podobna
do
kota
В
движениях
подобна
кошке,
Kosz
ryb
jak
karawela
Корзина
с
рыбой,
как
каравелла,
Ale
w
sercu
fregata
А
в
сердце
- фрегат.
Zamiast
kruków
na
welonie
Вместо
воронов
на
вуали,
Mewy
przybyły
odpocząć
Чайки
прилетели
отдохнуть,
Gdy
wiatr
zaprasza
do
tańca
Когда
ветер
приглашает
ее
на
танец,
Tanczy
go
z
morzem
Она
танцует
с
морем.
Z
morskich
muszli
ma
sukienkę
Из
морских
ракушек
ее
платье,
I
wodorosty
we
wosach
И
водоросли
в
волосах,
A
w
jej
żyłach
warczy
А
в
ее
жилах
рычит
Silnik
starego
trawlera
Двигатель
старого
траулера.
Sprzedaje
sny
i
sól
morską
Она
продает
сны
и
морскую
соль,
Ogłasza
sztormy
co
idą
Объявляет
приближающиеся
штормы,
Jej
pierwsze
imię
Maria
Ее
первое
имя
- Мария,
A
na
nazwisko
Lisboa
А
фамилия
- Лисбоа.
(She)
is
a
varina
(1),
and
wears
chinela
(2)
Она
- варина
(1),
носит
чинелас
(2),
She)
moves
like
a
cat
Движется,
как
кошка,
In
the
basket,
(she
carries)
the
caravel
В
корзине
- каравелла,
In
her
heart,
(she
carries)
the
frigate
В
ее
сердце
- фрегат.
Instead
of
ravens
on
the
shawl
Вместо
воронов
на
шали
Sea-gulls
came
to
lay
down.
Чайки
присели.
When
the
wind
takes
her
to
the
ball
Когда
ветер
уносит
ее
на
бал,
(She)
dances
at
the
ball
with
the
see.
Она
танцует
на
балу
с
морем.
(Her)
dress
is
made
of
shells
Ее
платье
сделано
из
ракушек,
(She)
has
seaweed
on
her
hair
У
нее
водоросли
в
волосах,
And
in
her
veins,
(has)
the
bark
А
в
ее
венах
- рокот
Of
the
engine
of
a
traineira
(4).
Двигателя
траулера
(4).
(She)
sells
dreams
and
the
smell
of
the
sea
Она
продает
мечты
и
запах
моря,
(She)
announces
(5)
storms
Она
объявляет
(5)
штормы,
Her
first
name:
Maria
Ее
имя:
Мария,
Her
surname:
Lisboa
Ее
фамилия:
Лисбоа.
Raven:
this
is
the
symbol
of
Lisbon,
because
of
the
legend
of
Saint
Anthony.
Ворон:
это
символ
Лиссабона,
из-за
легенды
о
Святом
Антонии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALAIN OUDMAN, DAVID MOURAD FERREIRA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.