Paroles et traduction Mariza - Medo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem
dorme
à
noite
comigo
Who
sleeps
with
me
at
night
Quem
dorme
à
noite
comigo
Who
sleeps
with
me
at
night
É
meu
segredo,
Is
my
secret,
É
meu
segredo,
Is
my
secret,
Mas
se
insistirem,
lhes
digo,
But
if
you
insist
I
will
tell
you,
Mas
se
insistirem,
lhes
digo,
But
if
you
insist
I
will
tell
you,
O
medo
mora
comigo,
Fear
lives
with
me,
O
medo
mora
comigo,
Fear
lives
with
me,
Mas
só
o
medo,
mas
só
o
medo
But
only
fear,
but
only
fear
Mas
só
o
medo,
mas
só
o
medo
But
only
fear,
but
only
fear
E
cedo
porque
me
embala
And
I
give
in
because
it
rocks
me
E
cedo
porque
me
embala
And
I
give
in
because
it
rocks
me
Num
vai-vem
de
solidão,
In
a
swaying
of
solitude
É
com
silêncio
que
fala,
It
speaks
with
silence
É
com
silêncio
que
fala,
It
speaks
with
silence
Com
voz
de
móvel
que
estala
With
the
voice
of
furniture
that
creaks
E
nos
perturba
a
razão
And
disturbs
our
reason
E
nos
perturba
a
razão
And
disturbs
our
reason
Gritar:
quem
pode
salvar-me
To
scream:
who
can
save
me
Gritar:
quem
pode
salvar-me
To
scream:
who
can
save
me
Do
que
está
dentro
de
mim
From
what
is
inside
me
Gostava
até
de
matar-me,
I
would
even
like
to
kill
myself
Gostava
até
de
matar-me,
I
would
even
like
to
kill
myself
Mas
eu
sei
que
ele
há-de
esperar-me
But
I
know
he
will
be
waiting
for
me
Ao
pé
da
ponte
do
fim
At
the
end
of
the
bridge
Ao
pé
da
ponte
do
fim
At
the
end
of
the
bridge
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): REINALDO FERREIRA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.