Paroles et traduction Mariza - Poetas
Ai
as
almas
dos
poetas
Ai
души
поэтов
Não
as
entende
ninguém
Не
понимает
никто
São
almas
de
violetas
Души
фиалок
Que
são
poetas
também
Что
поэты
также
Andam
perdidas
na
vida
Ходят
потерянные
в
жизни
Como
as
estrelas
no
ar
Как
звезды
в
воздухе
Sentem
o
vento
gemer
Почувствовать
ветер
стонать
Ouvem
as
rosas
chorar
Слышат
розы
плакать
Só
quem
embala
no
peito
Только
те,
кто
пакует
в
груди
Dores
amargas
e
secretas
Боли
горьких
и
тайных
É
que
em
noites
de
luar
В
том,
что
в
ночи
под
луной
Pode
entender
os
poetas
Можно
понять
поэтов
E
eu
que
arrasto
amarguras
И
я,
что
сопротивление
горечь
Que
nunca
arrastou
ninguém
Что
никогда
никто
не
залез
Tenho
alma
pra
sentir
Я
душой
тебя
чувствовать
A
dos
poetas
também
Из
поэтов
также
Só
quem
embala
no
peito
Только
те,
кто
пакует
в
груди
Dores
amargas
e
secretas
Боли
горьких
и
тайных
É
que
em
noites
de
luar
В
том,
что
в
ночи
под
луной
Pode
entender
os
poetas
Можно
понять
поэтов
E
eu
que
arrasto
amarguras
И
я,
что
сопротивление
горечь
Que
nunca
arrastou
ninguém
Что
никогда
никто
не
залез
Tenho
alma
para
sentir
У
меня
есть
душа,
чтобы
чувствовать
A
dos
poetas
também
Из
поэтов
также
Só
quem
embala
no
peito
Только
те,
кто
пакует
в
груди
Dores
amargas
e
secretas
Боли
горьких
и
тайных
É
que
em
noites
de
luar
В
том,
что
в
ночи
под
луной
Pode
entender
os
poetas
Можно
понять
поэтов
E
eu
que
arrasto
amarguras
И
я,
что
сопротивление
горечь
Que
nunca
arrastou
ninguém
Что
никогда
никто
не
залез
Tenho
alma
para
sentir
У
меня
есть
душа,
чтобы
чувствовать
A
dos
poetas
também
Из
поэтов
также
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WRITER UNKNOWN, TIAGO ALEXANDRE MACHADO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.