Marizia - Listen to Your Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marizia - Listen to Your Heart




Listen to Your Heart
Слушай Свое Сердце
I know there's something in the wake of your smile
Я знаю, что-то есть в твоей улыбке,
I get a notion from the look in your eyes, yea
Я вижу это по твоим глазам, да
You've built a love but that love falls apart
Ты построила любовь, но она рушится,
Your little piece of heaven turns too dark
Твой маленький кусочек рая стал слишком темным.
Listen to your heart
Слушай свое сердце,
When he's calling for you
Когда он зовет тебя,
Listen to your heart
Слушай свое сердце,
There's nothing else you can do
Больше тебе ничего не остается.
I don't know where you're going
Я не знаю, куда ты идешь,
And I don't know why
И не знаю почему,
But listen to your heart
Но слушай свое сердце,
Before you tell him goodbye
Прежде чем сказать ему "прощай".
Yeah
Да.
Sometimes you wonder if this fight is worthwhile
Иногда ты думаешь, стоит ли эта борьба того,
The precious moments are all lost in the tide, yeah
Драгоценные моменты утопают в пучине, да.
Jesse and Rachel:
Джесси и Рейчел:
They're swept away and nothing is what it seems
Их смывает волной, и все не то, чем кажется.
The feeling of belonging (Rachel: belonging to your dreams)
Чувство принадлежности (Рейчел: принадлежности к твоим мечтам)
(Jesse: Listen to your heart)
(Джесси: Слушай свое сердце),
When he's calling for you
Когда он зовет тебя,
Listen to your heart
Слушай свое сердце,
There's nothing else you can do
Больше тебе ничего не остается.
(Jesse: I don't) know where you're going
(Джесси: Я не) знаю, куда ты идешь,
And I don't know why
И не знаю почему,
But listen to your heart
Но слушай свое сердце,
Before you tell him goodbye
Прежде чем сказать ему "прощай".
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
And there are voices
И есть голоса,
That want to be heard
Которые хотят быть услышанными,
So much to mention
Так много нужно сказать,
But you can't find the words
Но ты не можешь найти слов.
Rachel (Jessse):
Рейчел (Джесси):
The sense of magic
Ощущение волшебства,
The beauty that's been (beauty that's been)
Красота, которая была (красота, которая была),
When love was wilder (with Jesse: than the wind)
Когда любовь была безумнее Джесси: чем ветер).
Jesse and Rachel:
Джесси и Рейчел:
Listen to your heart
Слушай свое сердце,
When he's calling for you
Когда он зовет тебя,
(Rachel: Listen to your heart) (Jesse: Listen to your heart)
(Рейчел: Слушай свое сердце) (Джесси: Слушай свое сердце),
(Rachel: There's nothing) else you can do
(Рейчел: Больше ничего) тебе не остается.
I don't know where you're going
Я не знаю, куда ты идешь,
And I don't know why
И не знаю почему,
(Rachel: But listen to your heart) (Jesse: Listen to your heart)
(Рейчел: Но слушай свое сердце) (Джесси: Слушай свое сердце),
Before, oh!
Прежде чем, о!
Listen to your heart (Jesse: Listen to your heart)
Слушай свое сердце (Джесси: Слушай свое сердце),
(Rachel: Take a listen to it), whoa
(Рейчел: Прислушайся к нему), whoa.
I don't know where you're going
Я не знаю, куда ты идешь,
And I don't know why
И не знаю почему,
But listen to your heart
Но слушай свое сердце,
Before you tell him goodbye
Прежде чем сказать ему "прощай".





Writer(s): Mats Arne Persson, Per Hakan Gessle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.