Marián Oviedo - Corazón hambriento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marián Oviedo - Corazón hambriento




Corazón hambriento
Heart Hungry
No demos todo por perdido
Let's not give up everything
Aún no llegó la sangre al río
The blood has not yet reached the river
Imagine un final, distinto a los demás.
Imagine an ending, different from everyone else.
Seremos lo que siempre fuimos
We will be the same as we always were
Honestos en nuestro delirio
Honest in our delirium
De querer alcanzar, estrellas en el aire.
Of wanting to reach, stars in the air.
Di si aún nos queda una razón
Tell me if we still have a reason
Si como a mí, aun te queda ese dolor.
If like me, you still have that pain.
Si no te vas
If you don't go
Te hago un sitio en este corazón hambriento
I'll make you a place in this hungry heart
Tengo una vida para amar.
I have a life to love.
Si no te vas
If you don't go
Tengo tardes de domingo
I have Sunday afternoons
Y mil inviernos eternos.
And a thousand eternal winters.
Si quieres pasa adentro
If you want, come inside
No demos todo por perdido
Let's not give up everything
Mientras quede vida en un latido
As long as there is life in a heartbeat
Y un beso que nos salve y como antes
And a kiss that saves us and like before
Di si aún nos queda una razón
Tell me if we still have a reason
Si como a mí, aún te queda ese dolor.
If like me, you still have that pain.
Si no te vas
If you don't go
Te hago sitio en este corazón hambriento
I'll make you room in this hungry heart
Tengo una vida para amar.
I have a life to love.
Si no te vas
If you don't go
Tengo tardes de domingo
I have Sunday afternoons
Y mil inviernos, eternos.
And a thousand winters, eternal.
Todo el mundo, si no te vas
Everyone, if you don't go
Para verte despertar y mirarnos a la cara
To see you wake up and look each other in the face
y yo, y yo.
You and I, you and I.
Quemaremos la soledad
We will burn the loneliness
Con la llama de este incendio
With the flame of this fire
Si no te vas
If you don't go
Te hago sitio en este corazón hambriento
I will make you room in this hungry heart
Yo tengo una vida para amar.
I have a life to love.
Si no te vas
If you don't go
Tengo tardes de domingo
I have Sunday afternoons
Y mil inviernos, eternos.
And a thousand winters, eternal.
Si no te vas, si no te vas, si no te vas.
If you don't go, if you don't go, if you don't go.
Si no te vas
If you don't go
Tengo tardes de domingo
I have Sunday afternoons
Y mil inviernos, eternos
And a thousand winters, eternal
Si quieres pasa adentro
If you want, come inside
Si quieres paso dentro.
If you want, step inside.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.