Marián Oviedo - Porqué no te enamoras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marián Oviedo - Porqué no te enamoras




Porqué no te enamoras
Why Don't You Fall in Love
Ya me estoy cansando de quererte tanto
I'm starting to get tired of loving you so much
Y de verte triste una y otra vez
And of seeing you sad again and again
De cuidarte siempre y de secar tu llanto
Of always taking care of you and drying your tears
Pero tu no te haz cansado de perder
But you haven't tired of losing
Me retiro de tu vida y de tu lado
I'm stepping out of your life and away from you
Aunque aún me encantas esa es la verdad
Although you still enchant me, that's the truth
Ya entendí que en mi no está lo que haz buscado
I've come to understand that what you've been looking for isn't in me
Y que nunca me verás como algo mas
And that you'll never see me as anything more
Deberías enamorarte de alguien
You should fall in love with someone
Que valga la pena
Who is worth it
Pero a ti parece que entre mas te mienten
But it seems to me that the more they lie to you
Mas te aferras
The more you cling to them
Porque No Te Enamoras
Why Don't You Fall in Love
De quien muera por tus labios
With someone who dies for your kisses
De el que haga cualquier cosa
With someone who would do anything
Para no verte llorando
To make sure you don't cry
De alguien que se ponga
With someone who trembles
A temblar si estás en frente
When you're in front of them
Porque siempre te enrredas
Because you always get entangled
Con el que no te conviene
With someone who's not right for you
Porque No Te Enamoras
Why Don't You Fall in Love
De alguien que sepa quererte
With someone who knows how to love you
De alguien que lo cambie
With someone who will change
Todo nada mas por verte
Everything just to see you
De quien se sienta fuerte
With someone who feels strong
Si camina de tu mano
When they're walking hand in hand with you
De un hombre que te llene
With a man who will fill you up
Aunque no te este tocando
Even when they're not touching you
Porque No Te Enamoras
Why Don't You Fall in Love
De alguien como yo
With someone like me
Para que no me duela tanto
So that I don't hurt so much
Porque No Te Enamoras
Why Don't You Fall in Love
De quien muera por tus labios
With someone who dies for your kisses
De el que haga cualquier cosa
With someone who would do anything
Para no verte llorando
To make sure you don't cry
De alguien que se ponga
With someone who trembles
A temblar si estás en frente
When you're in front of them
Porque siempre te enrredas
Because you always get entangled
Con el que no te conviene
With someone who's not right for you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.