Marián Oviedo - Porqué no te enamoras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marián Oviedo - Porqué no te enamoras




Porqué no te enamoras
Почему ты не влюбляешься
Ya me estoy cansando de quererte tanto
Я устаю так сильно тебя любить
Y de verte triste una y otra vez
И видеть твою грусть снова и снова
De cuidarte siempre y de secar tu llanto
Всегда заботиться о тебе и вытирать твои слезы
Pero tu no te haz cansado de perder
Но ты, похоже, не устала проигрывать
Me retiro de tu vida y de tu lado
Я ухожу из твоей жизни, покидаю тебя
Aunque aún me encantas esa es la verdad
Хотя ты мне всё ещё нравишься, это правда
Ya entendí que en mi no está lo que haz buscado
Я понял, что во мне нет того, что ты ищешь
Y que nunca me verás como algo mas
И что ты никогда не увидишь во мне ничего большего
Deberías enamorarte de alguien
Тебе следует влюбиться в кого-то
Que valga la pena
Кто будет этого достоин
Pero a ti parece que entre mas te mienten
Но тебе, кажется, чем больше лгут,
Mas te aferras
Тем сильнее ты цепляешься
Porque No Te Enamoras
Почему ты не влюбляешься
De quien muera por tus labios
В того, кто умрет за твои губы
De el que haga cualquier cosa
В того, кто сделает всё,
Para no verte llorando
Чтобы не видеть твоих слез
De alguien que se ponga
В того, кто начнет
A temblar si estás en frente
Дрожать, стоя перед тобой
Porque siempre te enrredas
Ведь ты всегда связываешься
Con el que no te conviene
С тем, кто тебе не подходит
Porque No Te Enamoras
Почему ты не влюбляешься
De alguien que sepa quererte
В того, кто умеет любить тебя
De alguien que lo cambie
В того, кто изменит
Todo nada mas por verte
Всё, только бы увидеть тебя
De quien se sienta fuerte
В того, кто чувствует себя сильным,
Si camina de tu mano
Держа тебя за руку
De un hombre que te llene
В мужчину, который наполнит тебя,
Aunque no te este tocando
Даже не прикасаясь
Porque No Te Enamoras
Почему ты не влюбляешься
De alguien como yo
В такого, как я
Para que no me duela tanto
Чтобы мне не было так больно
Porque No Te Enamoras
Почему ты не влюбляешься
De quien muera por tus labios
В того, кто умрет за твои губы
De el que haga cualquier cosa
В того, кто сделает всё,
Para no verte llorando
Чтобы не видеть твоих слез
De alguien que se ponga
В того, кто начнет
A temblar si estás en frente
Дрожать, стоя перед тобой
Porque siempre te enrredas
Ведь ты всегда связываешься
Con el que no te conviene
С тем, кто тебе не подходит






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.