Marián Oviedo - Que Siga Lloviendo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marián Oviedo - Que Siga Lloviendo




Que Siga Lloviendo
Let It Keep Raining
Ha llegado la mañana
The morning has arrived
Que flojera levantarme así
I'm so lazy to wake up like this
Hay un hoy que esta quemando mis persianas
There's a hole burning through my blinds
Y la lluvia no se quiere ir.
And the rain won't stop.
Puedo ver por mi ventana
I can see through my window
Que la vida no llego a su fin
That life has not come to an end
Mucha gente va de prisa y no donde
Many people are in a hurry and I don't know where
Y la lluvia no se quiere ir.
And the rain won't stop.
Yo que tarde o temprano esto tiene que pasar
I know that sooner or later this will have to pass
Si ya no estas a mi lado de que sirve lamentar
If you're not by my side anymore, what's the point of regretting
Por mi que siga lloviendo
Let it keep raining for me
Y que se ahogue en la tormenta tu recuerdo
And let your memory drown in the storm
Que purifique la lluvia mi interior
Let the rain purify my soul
Para que pueda volver a ser quien soy.
So that I can go back to being who I am.
Por mi que siga lloviendo
Let it keep raining for me
Que se haga un mar en medio de mi sufrimiento
Let a sea form in the midst of my suffering
Que sin curarme, sacuda el corazón
Without healing me, let it shake my heart
Para poder liberarme de tu amor
So that I can free myself from your love
Por mi que siga lloviendo.
Let it keep raining for me.
Yo que tarde o temprano esto tiene que pasar
I know that sooner or later this will have to pass
Si ya no estás a mi lado de que sirve lamentar.
If you're not by my side anymore, what's the point of regretting.
Por mi que siga lloviendo
Let it keep raining for me
Y que se ahogue en la tormenta tu recuerdo
And let your memory drown in the storm
Que purifique la lluvia mi interior
Let the rain purify my soul
Para que pueda volver a ser quien soy.
So that I can go back to being who I am.
Por mi que siga lloviendo
Let it keep raining for me
Que se haga un mar en medio de mi sufrimiento
Let a sea form in the midst of my suffering
Que si curarme, sacuda el corazón
If it doesn't heal me, let it shake my heart
Para poder liberarme de tu amor
So that I can free myself from your love
Por mi que siga lloviendo.
Let it keep raining for me.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.