Paroles et traduction Marián Oviedo - Mi Meta Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Meta Contigo
My Goal with You
Mi
meta
contigo,
es
ser
mejor
persona
My
goal
with
you
is
to
be
a
better
person
Reírnos
de
todo,
hacernos
mil
bromas
To
laugh
at
everything,
make
a
thousand
jokes
Mi
meta
contigo,
es
darnos
un
anillo
My
goal
with
you
is
to
put
a
ring
on
it
En
nuestra
boda
At
our
wedding
Mi
meta
contigo,
es
mirar
adelante
My
goal
with
you
is
to
look
ahead
Y
nuestro
amor
sea
lo
más
importante
And
for
our
love
to
be
the
most
important
thing
Mi
meta
contigo,
es
ser
más
que
tu
amiga
My
goal
with
you
is
to
be
more
than
your
friend
Y
en
todo
apoyarte
And
to
support
you
in
everything
Mi
meta
contigo,
es
viajar
y
viajar
My
goal
with
you
is
to
travel
and
travel
Conocer
los
lugares
que
te
gustan
más
To
see
the
places
you
love
the
most
Mi
meta
contigo,
es
huir
del
peligro
My
goal
with
you
is
to
run
away
from
danger
De
todo
lo
que
nos
pueda
separar
From
everything
that
could
separate
us
Mi
meta
contigo,
es
darte
una
sorpresa
My
goal
with
you
is
to
give
you
a
surprise
Febrero
14,
llevarte
a
Venecia
February
14th,
take
you
to
Venice
Mi
meta
contigo,
es
que
siempre
me
veas
My
goal
with
you
is
for
you
to
always
see
me
Como
tu
princesa
As
your
princess
Mi
meta
contigo,
es
que
tengamos
hijos
My
goal
with
you
is
for
us
to
have
children
Y
que
nuestros
hijos
nos
regalen
nietos
And
for
our
children
to
give
us
grandchildren
Mi
meta
contigo,
es
seguir
siempre
juntos
My
goal
with
you
is
to
always
stay
together
Hasta
hacernos
viejos
Until
we
grow
old
Mi
meta
contigo,
es
viajar
y
viajar
My
goal
with
you
is
to
travel
and
travel
Conocer
los
lugares
que
te
gustan
más
To
see
the
places
you
love
the
most
Mi
meta
contigo,
es
huir
del
peligro
My
goal
with
you
is
to
run
away
from
danger
De
todo
lo
que
nos
pueda
separar
From
everything
that
could
separate
us
Mi
meta
contigo,
es
darte
una
sorpresa
My
goal
with
you
is
to
give
you
a
surprise
Febrero
14,
llevarte
a
Venecia
February
14th,
take
you
to
Venice
Mi
meta
contigo,
es
que
siempre
me
veas
My
goal
with
you
is
for
you
to
always
see
me
Como
tu
princesa
As
your
princess
Mi
meta
contigo,
es
que
tengamos
hijos
My
goal
with
you
is
for
us
to
have
children
Y
que
nuestros
hijos
nos
regalen
nietos
And
for
our
children
to
give
us
grandchildren
Mi
meta
contigo,
es
seguir
siempre
juntos
My
goal
with
you
is
to
always
stay
together
Hasta
hacernos
viejos
Until
we
grow
old
Hasta
hacernos
viejos
Until
we
grow
old
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.