Marián Oviedo - Te Perdono - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marián Oviedo - Te Perdono




Te Perdono
I Forgive You
Hoy me hablas pa′ decirme
Today you speak to me to tell me
Que nunca me olvidaste y que me amas
That you never forgot me and that you love me
Disimulas porque otros planes no te resultaron
You pretend because other plans did not work out for you
Y bien que es que no te fue muy bien en otras camas.
And I know well that it is because you did not do very well in other beds.
No te odio
I do not hate you
Mucho menos me alegro de lo mal que la has pasado
Much less am I glad for the bad things that have happened to you
Pero no te me vuelvas a acercar, no tiene caso
But don't come near me again, there is no point
Porque no quiero verte nunca más, lo tengo claro.
Because I never want to see you again, I'm clear about that.
Te perdono
I forgive you
Si las lágrimas vuelven desde el suelo hasta mis ojos
If tears return from the ground to my eyes
El día que se me pase que por ti pasé de todo.
The day I get over you passing everything.
Te perdono
I forgive you
Si un día traes a Dios hasta mi puerta, te perdono.
If one day you bring God to my door, I will forgive you.
Te perdono
I forgive you
Cuando vuelva a sentir aquel amor que sepultaste
When I feel again that love that you buried
Cuando borres del mundo toda aquella a quién besaste.
When you erase from the world everyone you kissed.
Sí, yo te perdono
Yes, I forgive you
Cuando vea que a tus ojos salen lágrimas de sangre
When I see that tears of blood come from your eyes
Ese día te perdono.
That day I will forgive you.
No es mi culpa
It's not my fault
Sepultaste mi amor y ahora descubres que era bueno
You buried my love and now you discover that it was good
Te acostaste con medio mundo y quieres que te abrace
You slept with half the world and you want me to embrace you
Como darte agua fresca si me diste veneno.
How can I give you fresh water if you poisoned me.
Te perdono
I forgive you
Si las lágrimas vuelven desde el suelo hasta mis ojos
If tears return from the ground to my eyes
El día que se me pase que por ti pasé de todo.
The day I get over you passing everything.
Te perdono
I forgive you
Si un día traes a Dios hasta mi puerta, te perdono.
If one day you bring God to my door, I will forgive you.
Te perdono
I forgive you
Cuando vuelva a sentir aquel amor que sepultaste
When I feel again that love that you buried
Cuando borres del mundo toda aquella a quién besaste.
When you erase from the world everyone you kissed.
Sí, yo te perdono
Yes, I forgive you
Cuando vea que a tus ojos salen lágrimas de sangre
When I see that tears of blood come from your eyes
Ese día te perdono
That day I will forgive you
Ese día te perdono.
That day I will forgive you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.