Paroles et traduction Marián Oviedo - Te Perdono
Hoy
me
hablas
pa′
decirme
Сегодня
ты
говоришь
мне,
Que
nunca
me
olvidaste
y
que
me
amas
Что
никогда
меня
не
забывал
и
любишь
Disimulas
porque
otros
planes
no
te
resultaron
Притворяешься,
потому
что
другие
планы
не
сработали
Y
sé
bien
que
es
que
no
te
fue
muy
bien
en
otras
camas.
И
я
хорошо
знаю,
что
тебе
не
очень
повезло
в
других
постелях.
No
te
odio
Я
тебя
не
ненавижу
Mucho
menos
me
alegro
de
lo
mal
que
la
has
pasado
Тем
более
я
не
рад
тому,
как
плохо
ты
себя
вел
Pero
no
te
me
vuelvas
a
acercar,
no
tiene
caso
Но
не
приближайся
ко
мне
снова,
нет
смысла
Porque
no
quiero
verte
nunca
más,
lo
tengo
claro.
Потому
что
я
никогда
больше
не
хочу
тебя
видеть,
мне
это
ясно.
Si
las
lágrimas
vuelven
desde
el
suelo
hasta
mis
ojos
Если
слезы
снова
польются
из
глаз
к
полу
El
día
que
se
me
pase
que
por
ti
pasé
de
todo.
В
тот
день,
когда
у
меня
пройдет
то,
что
из-за
тебя
я
вынес
всё.
Si
un
día
traes
a
Dios
hasta
mi
puerta,
te
perdono.
Если
однажды
ты
приведешь
Бога
к
моей
двери,
я
прощаю
тебя.
Cuando
vuelva
a
sentir
aquel
amor
que
sepultaste
Когда
снова
почувствую
ту
любовь,
которую
ты
похоронил
Cuando
borres
del
mundo
toda
aquella
a
quién
besaste.
Когда
ты
сотрешь
из
мира
всех,
кого
целовал.
Sí,
yo
te
perdono
Да,
я
прощаю
тебя
Cuando
vea
que
a
tus
ojos
salen
lágrimas
de
sangre
Когда
увижу,
что
из
твоих
глаз
текут
кровавые
слезы
Ese
día
te
perdono.
В
тот
день
я
прощаю
тебя.
No
es
mi
culpa
Не
моя
вина
Sepultaste
mi
amor
y
ahora
descubres
que
era
bueno
Ты
похоронил
мою
любовь,
а
теперь
обнаружил,
что
она
была
хорошей
Te
acostaste
con
medio
mundo
y
quieres
que
te
abrace
Ты
переспал
с
половиной
мира
и
хочешь,
чтобы
я
обнял
тебя
Como
darte
agua
fresca
si
tú
me
diste
veneno.
Как
дать
тебе
свежей
воды,
если
ты
дал
мне
яд.
Si
las
lágrimas
vuelven
desde
el
suelo
hasta
mis
ojos
Если
слезы
снова
польются
из
глаз
к
полу
El
día
que
se
me
pase
que
por
ti
pasé
de
todo.
В
тот
день,
когда
у
меня
пройдет
то,
что
из-за
тебя
я
вынес
всё.
Si
un
día
traes
a
Dios
hasta
mi
puerta,
te
perdono.
Если
однажды
ты
приведешь
Бога
к
моей
двери,
я
прощаю
тебя.
Cuando
vuelva
a
sentir
aquel
amor
que
sepultaste
Когда
снова
почувствую
ту
любовь,
которую
ты
похоронил
Cuando
borres
del
mundo
toda
aquella
a
quién
besaste.
Когда
ты
сотрешь
из
мира
всех,
кого
целовал.
Sí,
yo
te
perdono
Да,
я
прощаю
тебя
Cuando
vea
que
a
tus
ojos
salen
lágrimas
de
sangre
Когда
увижу,
что
из
твоих
глаз
текут
кровавые
слезы
Ese
día
te
perdono
В
тот
день
я
прощаю
тебя
Ese
día
te
perdono.
В
тот
день
я
прощаю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.