Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Va a Pesar
Ich werde es bereuen
Nunca
lo
entendí
Ich
habe
es
nie
verstanden
Tú
me
diste
todo
y
yo
jamás
te
daba
lo
que
merecías
Du
hast
mir
alles
gegeben
und
ich
gab
dir
nie,
was
du
verdient
hast
Cuántas
veces
te
he
visto
llorar
y
ha
sido
culpa
mía
Wie
oft
habe
ich
dich
weinen
sehen,
und
es
war
meine
Schuld
Entre
más
bueno
eras
tú
conmigo,
yo
más
te
ofendía
Je
besser
du
zu
mir
warst,
desto
mehr
habe
ich
dich
gekränkt
Siempre
te
ignoré
Ich
habe
dich
immer
ignoriert
No
te
daba
el
tiempo
ni
las
atenciones
que
necesitabas
Ich
gab
dir
weder
die
Zeit
noch
die
Aufmerksamkeit,
die
du
brauchtest
Cada
noche
me
pedías
un
beso
y
te
daba
la
espalda
Jede
Nacht
hast
du
mich
um
einen
Kuss
gebeten,
und
ich
habe
dir
den
Rücken
zugewandt
Te
comprendo
si
ya
te
cansaste
y
tiraste
la
toalla
Ich
verstehe
dich,
wenn
du
müde
geworden
bist
und
das
Handtuch
geworfen
hast
Me
va
a
pesar
Ich
werde
es
bereuen
Yo
sé
bien
que
me
va
a
pesar
cuando
te
vea
con
alguien
más
Ich
weiß
genau,
dass
ich
es
bereuen
werde,
wenn
ich
dich
mit
jemand
anderem
sehe
Y
te
empiece
a
besar
Und
dich
zu
küssen
beginnt
No
valoré
lo
que
me
dabas,
tu
corazón
lastimaba
Ich
habe
nicht
geschätzt,
was
du
mir
gabst,
ich
habe
dein
Herz
verletzt
Solo
te
hacía
llorar
Ich
brachte
dich
nur
zum
Weinen
Me
va
a
pesar
Ich
werde
es
bereuen
Yo
se
bien
que
me
va
a
pesar
pero
las
cosas
son
así
Ich
weiß
genau,
dass
ich
es
bereuen
werde,
aber
so
sind
die
Dinge
nun
mal
Hoy
me
toca
a
mi
sufrir
Heute
ist
es
an
mir
zu
leiden
Aunque
haga
lo
que
haga,
ya
por
mi
no
sientes
nada
Auch
wenn
ich
tue,
was
ich
tue,
fühlst
du
nichts
mehr
für
mich
Ya
de
plano
te
perdí
Ich
habe
dich
endgültig
verloren
Siempre
te
ignoré
Ich
habe
dich
immer
ignoriert
No
te
daba
el
tiempo
ni
las
atenciones
que
necesitabas
Ich
gab
dir
weder
die
Zeit
noch
die
Aufmerksamkeit,
die
du
brauchtest
Cada
noche
me
pedías
un
beso
y
te
daba
la
espalda
Jede
Nacht
hast
du
mich
um
einen
Kuss
gebeten,
und
ich
habe
dir
den
Rücken
zugewandt
Te
comprendo
si
ya
te
cansaste
y
tiraste
la
toalla
Ich
verstehe
dich,
wenn
du
müde
geworden
bist
und
das
Handtuch
geworfen
hast
Me
va
a
pesar
Ich
werde
es
bereuen
Yo
sé
bien
que
me
va
a
pesar
cuando
te
vea
con
alguien
más
Ich
weiß
genau,
dass
ich
es
bereuen
werde,
wenn
ich
dich
mit
jemand
anderem
sehe
Y
te
empiece
a
besar
Und
dich
zu
küssen
beginnt
No
valoré
lo
que
me
dabas,
tu
corazón
lastimaba
Ich
habe
nicht
geschätzt,
was
du
mir
gabst,
ich
habe
dein
Herz
verletzt
Solo
te
hacía
llorar
Ich
brachte
dich
nur
zum
Weinen
Me
va
a
pesar
Ich
werde
es
bereuen
Yo
sé
bien
que
me
va
a
pesar
pero
las
cosas
son
así
Ich
weiß
genau,
dass
ich
es
bereuen
werde,
aber
so
sind
die
Dinge
nun
mal
Hoy
me
toca
a
mi
sufrir
Heute
ist
es
an
mir
zu
leiden
Aunque
haga
lo
que
haga,
ya
por
mi
no
sientes
nada
Auch
wenn
ich
tue,
was
ich
tue,
fühlst
du
nichts
mehr
für
mich
Ya
de
plano
te
perdí
Ich
habe
dich
endgültig
verloren
Aunque
haga
lo
que
haga,
ya
por
mi
no
sientes
nada
Auch
wenn
ich
tue,
was
ich
tue,
fühlst
du
nichts
mehr
für
mich
Ya
de
plano
te
perdí
Ich
habe
dich
endgültig
verloren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): La Arrolladora Banda El Limón, Horacio Palencia Y Geovani Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.