Marián Oviedo - Me Va a Pesar - traduction des paroles en allemand

Me Va a Pesar - Marián Oviedotraduction en allemand




Me Va a Pesar
Ich werde es bereuen
Nunca lo entendí
Ich habe es nie verstanden
me diste todo y yo jamás te daba lo que merecías
Du hast mir alles gegeben und ich gab dir nie, was du verdient hast
Cuántas veces te he visto llorar y ha sido culpa mía
Wie oft habe ich dich weinen sehen, und es war meine Schuld
Entre más bueno eras conmigo, yo más te ofendía
Je besser du zu mir warst, desto mehr habe ich dich gekränkt
Siempre te ignoré
Ich habe dich immer ignoriert
No te daba el tiempo ni las atenciones que necesitabas
Ich gab dir weder die Zeit noch die Aufmerksamkeit, die du brauchtest
Cada noche me pedías un beso y te daba la espalda
Jede Nacht hast du mich um einen Kuss gebeten, und ich habe dir den Rücken zugewandt
Te comprendo si ya te cansaste y tiraste la toalla
Ich verstehe dich, wenn du müde geworden bist und das Handtuch geworfen hast
Me va a pesar
Ich werde es bereuen
Yo bien que me va a pesar cuando te vea con alguien más
Ich weiß genau, dass ich es bereuen werde, wenn ich dich mit jemand anderem sehe
Y te empiece a besar
Und dich zu küssen beginnt
No valoré lo que me dabas, tu corazón lastimaba
Ich habe nicht geschätzt, was du mir gabst, ich habe dein Herz verletzt
Solo te hacía llorar
Ich brachte dich nur zum Weinen
Me va a pesar
Ich werde es bereuen
Yo se bien que me va a pesar pero las cosas son así
Ich weiß genau, dass ich es bereuen werde, aber so sind die Dinge nun mal
Hoy me toca a mi sufrir
Heute ist es an mir zu leiden
Aunque haga lo que haga, ya por mi no sientes nada
Auch wenn ich tue, was ich tue, fühlst du nichts mehr für mich
Ya de plano te perdí
Ich habe dich endgültig verloren
Siempre te ignoré
Ich habe dich immer ignoriert
No te daba el tiempo ni las atenciones que necesitabas
Ich gab dir weder die Zeit noch die Aufmerksamkeit, die du brauchtest
Cada noche me pedías un beso y te daba la espalda
Jede Nacht hast du mich um einen Kuss gebeten, und ich habe dir den Rücken zugewandt
Te comprendo si ya te cansaste y tiraste la toalla
Ich verstehe dich, wenn du müde geworden bist und das Handtuch geworfen hast
Me va a pesar
Ich werde es bereuen
Yo bien que me va a pesar cuando te vea con alguien más
Ich weiß genau, dass ich es bereuen werde, wenn ich dich mit jemand anderem sehe
Y te empiece a besar
Und dich zu küssen beginnt
No valoré lo que me dabas, tu corazón lastimaba
Ich habe nicht geschätzt, was du mir gabst, ich habe dein Herz verletzt
Solo te hacía llorar
Ich brachte dich nur zum Weinen
Me va a pesar
Ich werde es bereuen
Yo bien que me va a pesar pero las cosas son así
Ich weiß genau, dass ich es bereuen werde, aber so sind die Dinge nun mal
Hoy me toca a mi sufrir
Heute ist es an mir zu leiden
Aunque haga lo que haga, ya por mi no sientes nada
Auch wenn ich tue, was ich tue, fühlst du nichts mehr für mich
Ya de plano te perdí
Ich habe dich endgültig verloren
Aunque haga lo que haga, ya por mi no sientes nada
Auch wenn ich tue, was ich tue, fühlst du nichts mehr für mich
Ya de plano te perdí
Ich habe dich endgültig verloren





Writer(s): La Arrolladora Banda El Limón, Horacio Palencia Y Geovani Cabrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.