Marié Digby - Daybreak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marié Digby - Daybreak




Daybreak
Рассвет
If these walls could talk
Если бы эти стены могли говорить
They'd whisper, "Just hold on"
Они бы шептали: "Просто держись"
Don't this sunshine in this place
Не пускай сюда солнечный свет
If we lose the night, it might not same
Если мы потеряем эту ночь, она уже не будет прежней
Not the same, oh
Уже не будет прежней, о
You look in my eyes and tell me things won't change
Ты смотришь мне в глаза и говоришь, что ничего не изменится
Then I feel safe letting you go
И тогда я чувствую себя в безопасности, отпуская тебя
I don't wanna move
Я не хочу двигаться
Don't let go of this moment
Не отпускай этот момент
I don't wanna close my eyes
Я не хочу закрывать глаза
Don't wanna miss a thing
Не хочу ничего пропустить
I don't wanna know if this is tonight
Я не хочу знать, закончится ли всё этой ночью
Only stop time, stop daylight
Просто останови время, останови рассвет
'Cause when day breaks
Потому что, когда наступит рассвет
It might all be over
Всё может закончиться
When day, when day, when day breaks
Когда рассвет, когда рассвет, когда рассвет наступит
It might all be over
Всё может закончиться
When day, when day, when day breaks
Когда рассвет, когда рассвет, когда рассвет наступит
Trace my skin
Прикоснись к моей коже
Hold out your hands
Протяни свои руки
And let me in
И впусти меня
The truth is coming through this blinds
Правда проникает сквозь эти жалюзи
I'm afraid the truth might be unkind
Я боюсь, что правда может быть жестокой
So unkind, oh
Так жестока, о
You look in my eyes and tell me things won't change
Ты смотришь мне в глаза и говоришь, что ничего не изменится
And I feel safe letting you go
И я чувствую себя в безопасности, отпуская тебя
I don't wanna move
Я не хочу двигаться
Don't let go of this moment
Не отпускай этот момент
I don't wanna close my eyes
Я не хочу закрывать глаза
Don't wanna miss a thing
Не хочу ничего пропустить
I don't wanna know this is tonight
Я не хочу знать, закончится ли всё этой ночью
Only stop time, stop daylight
Просто останови время, останови рассвет
'Cause when day breaks
Потому что, когда наступит рассвет
It might all be over
Всё может закончиться
When day, when day, when day breaks
Когда рассвет, когда рассвет, когда рассвет наступит
It might all be over
Всё может закончиться
When day, when day, when day breaks
Когда рассвет, когда рассвет, когда рассвет наступит
Don't let the break of day
Не дай рассвету
Change the way we feel tonight
Изменить то, что мы чувствуем этой ночью
Tonight, tonight, tonight (Ooh)
Этой ночью, этой ночью, этой ночью (О-о)
I don't wanna move
Я не хочу двигаться
Don't let go of this moment
Не отпускай этот момент
I dont wanna close my eyes
Я не хочу закрывать глаза
Don't wanna miss a thing
Не хочу ничего пропустить
I don't wanna know if this is tonight
Я не хочу знать, закончится ли всё этой ночью
Only stop time, stop daylight
Просто останови время, останови рассвет
'Cause when day breaks
Потому что, когда наступит рассвет
It might all be over
Всё может закончиться
I don't wanna move
Я не хочу двигаться
Don't wanna let go of this moment
Не хочу отпускать этот момент
I don't wanna close my eyes
Я не хочу закрывать глаза
Don't wanna miss a thing
Не хочу ничего пропустить
I don't wanna know if this is tonight
Я не хочу знать, закончится ли всё этой ночью
Only stop time, stop daylight
Просто останови время, останови рассвет
'Cause when day breaks
Потому что, когда наступит рассвет
It might be over
Всё может закончиться
When day, when day, when day breaks
Когда рассвет, когда рассвет, когда рассвет наступит
It might all be over
Всё может закончиться
When day, when day, when day breaks
Когда рассвет, когда рассвет, когда рассвет наступит





Writer(s): Ezekiel Lewis, Warren Felder, Marie Digby, Candance Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.