Marjan Farsad - Porteghale Man - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marjan Farsad - Porteghale Man




Porteghale Man
My Orange
بودنت هنوز مثل بارونه، تازه و خنک و ناز و آرومه
Your presence is still like rain, fresh and cool and delicate and calm
حتی الان از پشتِ این دیوار که ساختم تا دوسِت نداشته باشم
Even now, from behind this wall I built to keep me from loving you
اتل و متل، بهار بیرونه، مرغابی تو باغش میخونه
Hocus pocus, spring is outside, the duck is singing in its garden
باغ من سرده، همه ی گُلهاش، پژمرده دونه دونه
My garden is cold, all its flowers, wilted one by one
بارون بارونه، بارون بارونه
Rain, rain, rain, rain
بارون بارونه، بارون بارونه
Rain, rain, rain, rain
دلم تنگه پرتقال من، گلپر ِسبزه قلب زار من
I miss my orange, the parsley of my green, heartbroken heart
منو ببخش از برای تو، هرچی که بخوای می یارم
Forgive me, for your sake, I'll bring you whatever you want
اتل و متل، نازنین ِ دل، زندگی خوبه و مهربونه
Hocus pocus, my darling, life is good and kind
عطر و بوش همین، غم و شادیِ کوچیک و بزرگمونه
Its scent is the same, our small and big joys and sorrows
آهای زمونه، آهای زمونه
Hey, time, hey, time
این گردونه تو کی داره میچرخونه؟
Who is spinning this wheel?
بودنت هنوز مثل بارونه، مثل قدیما پاک و روونه
Your presence is still like rain, like in the old days, pure and flowing
از پشت این دیوار ِ بیرحمی که بینمونه
From behind this merciless wall that's between us
آچین و واچین، عسل ِ شیرین
Hocus pocus, sweet honey
قصه مون هنوز ناتمومه
Our story is still incomplete
از اینجا به بعد کی میدونه که چی سرنوشتمونه
From here on, who knows what our fate will be
بارون بارونه، بارون بارونه
Rain, rain, rain, rain
بارون بارونه، بارون بارونه
Rain, rain, rain, rain





Writer(s): Marjan Rasoulzadeh Farsad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.