Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وقتی
میای
صدای
پات،
از
همه
جاده
ها
میاد
Wenn
du
kommst,
höre
ich
deine
Schritte,
von
allen
Wegen
kommend,
انگار
نه
از
یه
شهر
دور،
که
از
همه
دنیا
میاد
Nicht
nur
aus
einer
fernen
Stadt,
sondern
aus
aller
Welt.
تا
وقتی
که
در
وا
میشه،
لحظهٔ
دیدن
میرسه
Bis
sich
die
Tür
öffnet,
kommt
der
Moment
des
Wiedersehens,
هرچی
که
جاده
س
رو
زمین،
به
سینهٔ
من
میرسه
Alle
Wege
der
Welt,
führen
zu
meiner
Brust.
ای
که
تویی
همه
کسم،
بی
تو
میگیره
نفسم
Du,
der
du
mein
Ein
und
Alles
bist,
ohne
dich
stockt
mein
Atem,
اگه
تورو
داشته
باشم،
به
هرچی
میخوام
میرسم
Wenn
ich
dich
habe,
erreiche
ich
alles,
was
ich
will,
به
هرچی
میخوام
میرسم
Ich
erreiche
alles,
was
ich
will.
وقتی
تو
نیستی
قلبمو،
واسه
کی
تکرار
بکنم؟
Wenn
du
nicht
da
bist,
für
wen
soll
ich
mein
Herz
wiederholen?
گُلای
خوابالوده
رو،
واسه
کی
بیدار
بکنم؟
Die
schläfrigen
Blumen,
für
wen
soll
ich
sie
wecken?
واسه
کبوترای
عشق،
دست
کی
دونه
بپاشه؟
Für
die
Tauben
der
Liebe,
wer
soll
die
Körner
streuen?
مگه
تن
من
میتونه
بدون
تو
زنده
باشه؟
Kann
mein
Körper
ohne
dich
am
Leben
bleiben?
ای
که
تویی
همه
کسم،
بی
تو
میگیره
نفسم
Du,
der
du
mein
Ein
und
Alles
bist,
ohne
dich
stockt
mein
Atem,
اگه
تورو
داشته
باشم،
به
هرچی
میخوام
میرسم
Wenn
ich
dich
habe,
erreiche
ich
alles,
was
ich
will,
به
هرچی
میخوام
میرسم
Ich
erreiche
alles,
was
ich
will.
عزیزترین
سوقاتیه،
غبار
پیراهن
تو
Das
wertvollste
Geschenk
ist
der
Staub
deines
Hemdes,
عمر
دوبارهٔ
منه،
دیدن
و
بوییدن
تو
Mein
neues
Leben,
dich
zu
sehen
und
zu
riechen,
نه
من
تورو
واسه
خودم،
نه
از
سر
هوس
میخوام
Nicht
ich
will
dich
für
mich,
nicht
aus
Lust,
عمر
دوبارهٔ
منی،
تورو
واسه
نفس
میخوام
Du
bist
mein
neues
Leben,
ich
will
dich
zum
Atmen.
ای
که
تویی
همه
کسم،
بی
تو
میگیره
نفسم
Du,
der
du
mein
Ein
und
Alles
bist,
ohne
dich
stockt
mein
Atem,
اگه
تورو
داشته
باشم،
به
هرچی
میخوام
میرسم
Wenn
ich
dich
habe,
erreiche
ich
alles,
was
ich
will,
به
هرچی
میخوام
میرسم
Ich
erreiche
alles,
was
ich
will,
به
هرچی
میخوام
میرسم
Ich
erreiche
alles,
was
ich
will,
به
هرچی
میخوام
میرسم
Ich
erreiche
alles,
was
ich
will,
به
هرچی
میخوام
میرسم
Ich
erreiche
alles,
was
ich
will.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marjan Rasoulzadeh Farsad
Album
Be Yadam
date de sortie
06-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.