Paroles et traduction Marjan - Kavire Del
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
رفتی
و
بی
تو
دلم
پر
درده
You
left
and
my
heart
aches
پاییز
قلبم
ساکت
و
سرده
My
heart
is
cold
and
silent
like
autumn
دل
که
می
گفتم
محرمه
با
من
The
heart
that
I
thought
was
my
confidant
کاشکی
می
دیدی
بی
تو
چه
کرده
I
wish
you
could
see
what
it
has
become
without
you
ای
که
به
شبهام
صبح
سپیدی
You
who
brought
light
to
my
nights
بی
تو
کویری
بی
شامم
من
Without
you
I
am
a
desert
with
no
dusk
ای
که
به
رنجام
رنگ
امیدی
You
who
brought
color
to
my
suffering
بی
تو
اسیری
در
دامم
من
Without
you
I
am
a
prisoner
in
my
own
cage
با
تو
به
هر
غم
سنگ
صبورم
With
you
I
was
resilient
through
any
storm
بی
تو
شکسته
تاج
غرورم
Without
you
my
pride
is
broken
با
تو
یه
چشمه
چشمهء
روشن
With
you
I
was
a
fountain
of
light
بی
تو
یه
جادم
که
سوت
و
کورم
Without
you
I
am
a
path
that
is
desolate
and
dark
ای
که
به
شبهام
صبح
سپیدی
You
who
brought
light
to
my
nights
بی
تو
کویری
بی
شامم
من
Without
you
I
am
a
desert
with
no
dusk
ای
که
به
رنجام
رنگ
امیدی
You
who
brought
color
to
my
suffering
بی
تو
اسیری
در
دامم
من
Without
you
I
am
a
prisoner
in
my
own
cage
چشمهء
اشکم
بی
تو
سرابه
My
tears
are
a
mirage
without
you
خونهء
عشقم
بی
تو
خراب
My
home
of
love
is
in
ruins
without
you
شادیا
بی
تو
مثل
حبابه
Joy
without
you
is
like
a
bubble
سایهء
آهه
نقش
بر
آب
The
shadow
of
my
sighs
are
reflections
in
water
رفتی
و
بی
تو
دلم
پر
درده
You
left
and
my
heart
aches
پاییز
قلبم
ساکت
و
سرده
My
heart
is
cold
and
silent
like
autumn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.