Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Provocante,
tu
fais
exprès
Провокационный,
ты
делаешь
это
нарочно
Quand
tu
t'émoustilles
devant
ses
beaux
yeux
Когда
ты
возбуждаешься
перед
ее
прекрасными
глазами
Innocente,
tu
l'sais
tu
fais
exprès
quand
tu
te
tortilles
Невинный,
ты
знаешь,
что
делаешь
это
нарочно,
когда
корчишься
Non
tu
f'rais
pas
mieux
Нет,
ты
бы
не
сделал
лучше
Qui
es-tu,
qui
es-tu,
qui
es-tu
Кто
ты,
кто
ты,
кто
ты
Dis-moi,
dis-moi,
qui
c'que
t'es
Скажи
мне,
скажи
мне,
кто
ты
Provocante,
tu
l'sais
tu
fais
exprès
Провокационно,
ты
знаешь,
что
делаешь
это
нарочно.
Quand
tu
te
déhanches
devant
ses
beaux
yeux
Когда
ты
покачиваешься
перед
ее
прекрасными
глазами
Innocente,
tu
l'sais
tu
fais
exprès
quand
tu
te
démanches
Невинный,
ты
знаешь,
что
делаешь
это
нарочно,
когда
отпускаешь
Devant
ces
messieurs
Перед
этими
господами
Qui
es-tu,
qui
es-tu
Кто
ты,
кто
ты
Qui
es-tu,
qui
qui
qui
qui,
qui
c'que
t'es
Кто
ты,
кто
кто,
кто,
кто
ты
Quand
tu
défais
tes
cheveux
Когда
ты
распускаешь
волосы
Pour
rien
au
monde,
nul
ne
baisserait
les
yeux
Ни
за
что
на
свете
никто
не
опустит
глаз
Tu
rendrais
la
vue
à
tous
ceux
qui
l'ont
perdue
Ты
вернешь
зрение
всем,
кто
его
потерял.
Tellement
tu
veux,
tellement
tu
veux
Ты
так
много
хочешь,
ты
так
много
хочешь
Avec
ta
démarche
les
gars
en
arrachent
С
вашим
подходом
ребятам
приходится
нелегко
Quand
ta
main
glisse
tout
le
long
de
ta
cuisse
Когда
твоя
рука
скользит
по
бедру
Tu
l'sais
que
tu
l'as,
tu
l'sais
que
tu
l'as
Ты
знаешь,
что
оно
у
тебя
есть,
ты
знаешь,
что
оно
у
тебя
есть.
Tu
l'as
la
twist
baby,
tu
l'as
la
twist
У
тебя
есть
поворот,
детка,
у
тебя
есть
поворот
Qui
es-tu,
qui
es-tu
Кто
ты,
кто
ты
Qui
es-tu,
qui
qui
qui
qui,
qui
c'que
t'es
Кто
ты,
кто
кто,
кто,
кто
ты
Je
rentre
tard
la
nuit
sur
la
pointe
des
pieds
Я
на
цыпочках
иду
домой
поздно
вечером
Je
suis
une
fille
de
nuit,
la
sœur
de
Baby
Lily
Я
ночная
девчонка,
сестра
Бэби
Лили.
Je
fais
rêver
les
hommes,
je
les
rends
fous
d'amour
Я
заставляю
мужчин
мечтать,
я
схожу
с
ума
от
любви
Je
fais
rêver
les
hommes
ça
les
rend
fous
d'amour
Я
заставляю
мужчин
мечтать,
это
сводит
их
с
ума
от
любви
Pour
toujours,
pour
toujours,
nuit
et
jour
Навсегда,
навсегда,
день
и
ночь
Tu
fais
rêver
les
hommes,
tu
les
rends
fous
d'amour
Ты
заставляешь
мужчин
мечтать,
ты
сводишь
их
с
ума
от
любви.
Tu
fais
rêver
les
hommes,
ça
les
rend
fous
d'amour
Ты
заставляешь
мужчин
мечтать,
это
сводит
их
с
ума
от
любви
Nuit
et
jour,
nuit
et
jour,
pour
toujours,
pour
toujours
Ночь
и
день,
ночь
и
день,
навсегда,
навсегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marjo, Jean Millaire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.