Paroles et traduction Marjorie -W.C. Sinclair - Train to Barcelona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Train to Barcelona
Поезд в Барселону
Dont
wanna
keep
saying
I
miss
you
but
I
might
Не
хочу
продолжать
говорить,
что
скучаю,
но,
возможно,
так
и
есть.
I
love
the
way
that
they
articulate
they
self
online
Мне
нравится,
как
он
излагает
свои
мысли
в
интернете.
I
love
the
distance
I
could
cope
with
the
plane
tickets
Мне
нравится
расстояние,
я
бы
справилась
с
билетами
на
самолет.
Lied
like
Oakland
ain't
the
city
Солгала,
что
Окленд
не
тот
город,
That
I'm
going
to
spend
the
rest
of
my
life
Где
я
проведу
остаток
своей
жизни.
Summertime
was
European
spent
A
week
in
Venice
Лето
было
европейским,
провела
неделю
в
Венеции,
Took
a
train
to
Barcelona
then
flew
to
Kiev
Села
на
поезд
до
Барселоны,
потом
полетела
в
Киев.
Was
my
bestfriend
but
lust
and
alcohol
changed
it
to
something
else
Был
моим
лучшим
другом,
но
страсть
и
алкоголь
превратили
это
во
что-то
другое.
Let's
take
it
slow
and
make
it
last
a
moment
I
want
nothing
else
Давай
не
будем
торопиться
и
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
вечно,
я
не
хочу
ничего
другого.
Communications
so
important
baby
be
straight
forward
Общение
так
важно,
любимый,
будь
честным.
I
think
I'm
catching
feelings
their
everything
that
I
want
and
more
Кажется,
у
меня
появляются
чувства,
он
- всё,
чего
я
хочу,
и
даже
больше.
Fireworks
lit
up
the
sky
on
that
night
in
July
Фейерверки
осветили
небо
в
ту
июльскую
ночь.
Let's
blur
the
line
between
what's
meant
for
life
Давай
сотрем
границы
между
тем,
что
предопределено
судьбой,
And
actions
on
euphoria
И
поступками
в
эйфории.
Don't
wanna
keep
saying
I
miss
you
but
I
might
Не
хочу
продолжать
говорить,
что
скучаю,
но,
возможно,
так
и
есть.
I
love
the
way
that
they
articulate
themselves
online
Мне
нравится,
как
он
излагает
свои
мысли
в
интернете.
I
love
the
distance
I
could
cope
with
the
plane
tickets
Мне
нравится
расстояние,
я
бы
справилась
с
билетами
на
самолет.
Lied
like
Oakland
ain't
the
city
Солгала,
что
Окленд
не
тот
город,
That
I'm
going
to
spend
the
rest
of
my
life
Где
я
проведу
остаток
своей
жизни.
Summertime
was
European
spent
A
week
in
Venice
Лето
было
европейским,
провела
неделю
в
Венеции,
Took
a
train
to
Barcelona
then
flew
to
Kiev
Села
на
поезд
до
Барселоны,
потом
полетела
в
Киев.
Was
my
bestfriend
but
lust
and
alcohol
changed
it
to
something
else
Был
моим
лучшим
другом,
но
страсть
и
алкоголь
превратили
это
во
что-то
другое.
Let's
take
it
slow
and
make
it
last
a
moment
I
want
nothing
else
Давай
не
будем
торопиться
и
сделаем
так,
чтобы
это
длилось
вечно,
я
не
хочу
ничего
другого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.