Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put Myself On
Сам Себя Раскрутил
I
ain't
have
a
cosign,
so
I
put
myself
on
У
меня
не
было
поддержки,
так
что
я
сам
себя
раскрутил
I
ain't
have
a
cosign,
so
I
put
myself
on
У
меня
не
было
поддержки,
так
что
я
сам
себя
раскрутил
I
put
myself
on,
I
put
myself
on
Я
сам
себя
раскрутил,
я
сам
себя
раскрутил
I
ain't
have
a
cosign,
so
I
put
myself
on
У
меня
не
было
поддержки,
так
что
я
сам
себя
раскрутил
I
never
have
50
Cent
get
my
back
Мне
никогда
не
помогал
50
Cent
And
I
never
have
Dr.
Dre
give
me
a
track
И
мне
никогда
не
давал
треков
Dr.
Dre
And
I
never
have
Eminem
helped
me
out
И
мне
никогда
не
помогал
Eminem
And
I
never
have
Jay-Z
give
me
clout
И
мне
никогда
не
давал
влияния
Jay-Z
This
flow
is
dumber
than
radio
so
Этот
флоу
глупее,
чем
радио,
так
что
Sit
back
and
enjoy
the
show
Откинься
на
спинку
кресла
и
наслаждайся
шоу
'Cause
Mark5's
about
to
blow
Потому
что
Mark5
вот-вот
взорвётся
Surfing
the
waves
I'm
in
Santa
Monica
Серфингую
на
волнах,
я
в
Санта-Монике
And
I'm
like
2Pac
'cause
I
ain't
mad
at
ya
И
я
как
2Pac,
потому
что
я
не
злюсь
на
тебя,
детка
I
ain't
have
a
cosign,
so
I
put
myself
on
У
меня
не
было
поддержки,
так
что
я
сам
себя
раскрутил
I
ain't
have
a
cosign,
so
I
put
myself
on
У
меня
не
было
поддержки,
так
что
я
сам
себя
раскрутил
I
put
myself
on,
I
put
myself
on
Я
сам
себя
раскрутил,
я
сам
себя
раскрутил
I
ain't
have
a
cosign,
so
I
put
myself
on
У
меня
не
было
поддержки,
так
что
я
сам
себя
раскрутил
I
ain't
have
a
cosign,
so
I
put
myself
on
У
меня
не
было
поддержки,
так
что
я
сам
себя
раскрутил
I
ain't
have
a
cosign,
so
I
put
myself
on
У
меня
не
было
поддержки,
так
что
я
сам
себя
раскрутил
I
put
myself
on,
I
put
myself
on
Я
сам
себя
раскрутил,
я
сам
себя
раскрутил
I
ain't
have
a
cosign,
so
I
put
myself
on
У
меня
не
было
поддержки,
так
что
я
сам
себя
раскрутил
I'm
living
the
dream
with
A1
credit
Я
живу
мечтой
с
идеальным
кредитным
рейтингом
And
I
carry
so
much
cash
in
my
socks
I
don't
need
a
debit
И
я
ношу
столько
наличных
в
носках,
что
мне
не
нужна
дебетовая
карта
I'm
talking
shit
all
the
way
to
my
grave
Я
буду
говорить
дерзости
до
самой
могилы
And
you
still
tryna
figure
out
how
I'm
getting
paid
А
ты
всё
ещё
пытаешься
понять,
как
мне
платят
It's
impressive,
I'm
so
progressive
Это
впечатляет,
я
такой
прогрессивный
And
don't
be
telling
me
that
I'm
sad
and
depressive
И
не
говори
мне,
что
я
грустный
и
депрессивный
Because
I'm
as
happy
as
Pharrell
when
he
made
that
song
Потому
что
я
так
же
счастлив,
как
Фаррелл,
когда
он
написал
ту
песню
This
game
ain't
a
sprint,
it's
a
fucking
marathon
Эта
игра
не
спринт,
это,
чёрт
возьми,
марафон
Driving
in
my
sports
car
like
Dale
Earnhardt
Гоняю
на
своей
спортивной
машине,
как
Дейл
Эрнхардт
Ask
anybody
about
me
and
they'll
tell
you
I'm
a
sweetheart
Спроси
любого
обо
мне,
и
они
скажут
тебе,
что
я
душка
And
I
didn't
graduate,
but
I
got
them
street
smarts
И
я
не
закончил
университет,
но
у
меня
есть
уличный
ум
And
I'm
still
be
ballin'
if
this
track
never
hits
the
charts
И
я
всё
ещё
буду
на
высоте,
даже
если
этот
трек
не
попадёт
в
чарты
I
ain't
have
a
cosign,
so
I
put
myself
on
У
меня
не
было
поддержки,
так
что
я
сам
себя
раскрутил
I
ain't
have
a
cosign,
so
I
put
myself
on
У
меня
не
было
поддержки,
так
что
я
сам
себя
раскрутил
I
put
myself
on,
I
put
myself
on
Я
сам
себя
раскрутил,
я
сам
себя
раскрутил
I
ain't
have
a
cosign,
so
I
put
myself
on
У
меня
не
было
поддержки,
так
что
я
сам
себя
раскрутил
I
ain't
have
a
cosign,
so
I
put
myself
on
У
меня
не
было
поддержки,
так
что
я
сам
себя
раскрутил
I
ain't
have
a
cosign,
so
I
put
myself
on
У
меня
не
было
поддержки,
так
что
я
сам
себя
раскрутил
I
put
myself
on,
I
put
myself
on
Я
сам
себя
раскрутил,
я
сам
себя
раскрутил
I
ain't
have
a
cosign,
so
I
put
myself
on
У
меня
не
было
поддержки,
так
что
я
сам
себя
раскрутил
I've
been
there
and
done
that
Я
видел
всё
и
делал
всё
I'd
rather
kick
it
at
the
MGM
Grand
instead
of
kick
it
in
a
trap
Я
лучше
потусуюсь
в
MGM
Grand,
чем
в
какой-то
дыре
And
baby,
if
you
bullshitting,
I'll
put
you
in
timeout
И,
детка,
если
ты
врёшь,
я
отправлю
тебя
в
угол
It's
1:30
a.m,
and
I'm
driving
through
In-N-Out
Сейчас
1:30
ночи,
и
я
еду
через
In-N-Out
I
make
my
beats
in
reasons
it's
the
best
Я
делаю
свои
биты
в
Reason,
это
лучшее
And
it
took
me
ten
years
to
be
an
overnight
success
И
мне
потребовалось
десять
лет,
чтобы
стать
успешным
за
одну
ночь
You
swimming
in
a
pool,
I'm
swimming
in
a
shark
tank
Ты
плаваешь
в
бассейне,
я
плаваю
в
аквариуме
с
акулами
Don't
mind
me,
I'm
just
laughing
straight
to
the
bank
Не
обращай
внимания,
я
просто
смеюсь
по
дороге
в
банк
Put
your
money
where
your
mouth
is
and
sign
yourself
Подкрепи
свои
слова
делом
и
подпиши
сам
себя
This
ain't
the
WWE,
but
I
got
the
belt
Это
не
WWE,
но
у
меня
есть
пояс
Put
your
money
where
your
mouth
is
inside
yourself
Подкрепи
свои
слова
делом
внутри
себя
This
ain't
the
UFC,
but
I
got
the
belt
Это
не
UFC,
но
у
меня
есть
пояс
I
ain't
have
a
cosign,
so
I
put
myself
on
У
меня
не
было
поддержки,
так
что
я
сам
себя
раскрутил
I
ain't
have
a
cosign,
so
I
put
myself
on
У
меня
не
было
поддержки,
так
что
я
сам
себя
раскрутил
I
put
myself
on,
I
put
myself
on
Я
сам
себя
раскрутил,
я
сам
себя
раскрутил
I
ain't
have
a
cosign,
so
I
put
myself
on
У
меня
не
было
поддержки,
так
что
я
сам
себя
раскрутил
I
ain't
have
a
cosign,
so
I
put
myself
on
У
меня
не
было
поддержки,
так
что
я
сам
себя
раскрутил
I
ain't
have
a
cosign,
so
I
put
myself
on
У
меня
не
было
поддержки,
так
что
я
сам
себя
раскрутил
I
put
myself
on,
I
put
myself
on
Я
сам
себя
раскрутил,
я
сам
себя
раскрутил
I
ain't
have
a
cosign,
so
I
put
myself
on
У
меня
не
было
поддержки,
так
что
я
сам
себя
раскрутил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.