Mark A. - Boundaries/Shine - traduction des paroles en allemand

Boundaries/Shine - Mark A.traduction en allemand




Boundaries/Shine
Grenzen/Scheinen
I said ooh don't be too harsh
Ich sagte, ooh, sei nicht zu hart
Ooh don't be too gentle
Ooh, sei nicht zu sanft
It's all in your touch yeah
Es liegt alles in deiner Berührung, ja
It's all in your mental
Es liegt alles in deinem Kopf
I said ooh don't be too heavy
Ich sagte, ooh, sei nicht zu heftig
I'll give you what you let me
Ich gebe dir, was du mich lässt
I'd let you do it all
Ich würde dich alles tun lassen
If you if you if you let me
Wenn du, wenn du, wenn du mich lässt
I said you and I got an energy uh
Ich sagte, du und ich haben eine Energie, äh
You and I we so pleasuring
Du und ich, wir sind so lustvoll
With our lips bit soft and our breath so hot
Mit unseren Lippen, ein bisschen weich, und unserem Atem, so heiß
That the tension here needs no measuring uh
Dass die Spannung hier keiner Messung bedarf, äh
The glamor the lights and the action
Der Glamour, die Lichter und die Action
It makes for a fatal reaction
Das sorgt für eine fatale Reaktion
The gold and the glimmer makes my hand come hither
Das Gold und der Schimmer bringen meine Hand dazu, näher zu kommen
I've got to release my inaction
Ich muss meine Untätigkeit loslassen
I said ooh don't be too harsh
Ich sagte, ooh, sei nicht zu hart
Ooh don't be too gentle
Ooh, sei nicht zu sanft
It's all in your touch yeah
Es liegt alles in deiner Berührung, ja
It's all in your mental
Es liegt alles in deinem Kopf
I said ooh don't be too heavy
Ich sagte, ooh, sei nicht zu heftig
I'll give you what you let me
Ich gebe dir, was du mich lässt
I'd let you do it all
Ich würde dich alles tun lassen
If you if you if you let me
Wenn du, wenn du, wenn du mich lässt
I said
Ich sagte
Place that boundary
Setz diese Grenze
Place that boundary
Setz diese Grenze
There's no using me
Du kannst mich nicht benutzen
Lest I let it be
Es sei denn, ich lasse es zu
Place that boundary
Setz diese Grenze
Place that boundary
Setz diese Grenze
There's no using me
Du kannst mich nicht benutzen
Lest I let it be
Es sei denn, ich lasse es zu
(WOAH!)
(WOAH!)
(WOAH!)
(WOAH!)
(WOAH!)
(WOAH!)
(WOAH!)
(WOAH!)
I said
Ich sagte
I said
Ich sagte
I said you and I
Ich sagte, du und ich
(Place that boundary)
(Setz diese Grenze)
I said you and I
Ich sagte, du und ich
(Place that boundary)
(Setz diese Grenze)
I said you and I
Ich sagte, du und ich
(There's no using me)
(Du kannst mich nicht benutzen)
I said I said I said I said
Ich sagte, ich sagte, ich sagte, ich sagte
(Lest I let it be)
(Es sei denn, ich lasse es zu)
I said you and I
Ich sagte, du und ich
(Place that boundary)
(Setz diese Grenze)
I said you and I
Ich sagte, du und ich
(Place that boundary)
(Setz diese Grenze)
I said you
Ich sagte, du
I said you
Ich sagte, du
I said you and I got an energy uh
Ich sagte, du und ich haben eine Energie, äh
(There's no using me)
(Du kannst mich nicht benutzen)
(Lest I let it be)
(Es sei denn, ich lasse es zu)
So there we found each other
So fanden wir einander
Ice broken, stargazing*
Eis gebrochen, sterneblickend*
My eyes is Hubble
Meine Augen sind Hubble
Chest-to-chest, heart-to-heart
Brust an Brust, Herz an Herz
Laughing till we don't have breath, Iron lungs
Lachen, bis wir keine Luft mehr haben, Eiserne Lungen
Track 6 "You Don't Have To Change"
Track 6 "Du musst dich nicht ändern"
Track 13 "Hold On"
Track 13 "Halt durch"
We fit each other's molds
Wir passen in die Formen des anderen
I'm gliding on leather wings and placing my boundaries
Ich gleite auf Lederschwingen und setze meine Grenzen
So I can live in a world with less clouds and more trees uh
Damit ich in einer Welt mit weniger Wolken und mehr Bäumen leben kann, äh
I'm a weirdo but I'm still respected
Ich bin ein Spinner, aber ich werde immer noch respektiert
So it's amusing when you basic bitch boys try and clown on me
Also ist es amüsant, wenn ihr einfachen Mistkerle versucht, mich zu veralbern.
She trad-goth no ad-hom in arguments
Sie ist Trad-Goth, keine Ad-hominem-Argumente
I back off not get hot I started it
Ich ziehe mich zurück, werde nicht heiß, ich habe es angefangen
I'm gon' finish it too and let the love shoot through
Ich werde es auch beenden und die Liebe durchströmen lassen
Cause I'm in love with her too
Weil ich auch in sie verliebt bin
Cause we the healthiest two
Weil wir die gesündesten zwei sind
The healthiest two
Die gesündesten zwei
The healthiest two
Die gesündesten zwei
Money money money money
Geld, Geld, Geld, Geld
Money don't mean shit if you ain't got a love to spend it with
Geld bedeutet nichts, wenn du keine Liebe hast, mit der du es ausgeben kannst
Article is fifth if you try for my heart and mess with it
Artikel ist Fünfter, wenn du nach meinem Herzen greifst und dich damit anlegst
I'll sink your naval ship
Ich werde dein Marineschiff versenken
Your ass does backstrokes with the little fish
Dein Hintern macht Rückenschwimmen mit den kleinen Fischen
But give me your true love I promise I'll know how to nurture it
Aber gib mir deine wahre Liebe, ich verspreche, ich werde wissen, wie ich sie nähren kann
Learning it, connection tight like turns when you swerving it
Ich lerne es, die Verbindung ist eng, wie Kurven, wenn du sie lenkst
Furnaces burning when the heat 'tween us is burning in
Öfen brennen, wenn die Hitze zwischen uns brennt
Listen Mr Mrs my point is this acquisition
Hören Sie, Herr, Frau, mein Punkt ist diese Erwerbung
Of true love of true wishes with the dishes in the kitchen
Von wahrer Liebe, von wahren Wünschen, mit dem Geschirr in der Küche
On the couch where we be
Auf der Couch, wo wir sind
In our house where we're free
In unserem Haus, wo wir frei sind
In my lap you fall asleep
Auf meinem Schoß schläfst du ein
It's the perfect painting
Es ist das perfekte Gemälde
Stargazing
Sterneblickend
Stargazing
Sterneblickend






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.