Paroles et traduction Mark Ashley - Back to the Summer '97 (Radioversion)
Back to the Summer '97 (Radioversion)
Back to the Summer '97 (Radioversion)
¿Cuántas
veces
te
he
soñado
How
many
times
I've
dreamed
of
you
Es
difícil
darse
cuenta
de
It's
hard
to
realize
¿Cuántas
veces
me
sentí
tan
azul
How
many
times
I
felt
so
blue
Pero
estoy
muy
orgulloso
de
llorar
But
I'm
too
proud
to
cry
No
puedo
ocultar
- no
pueden
huir
I
can't
hide
- can't
run
away
Pero
no
puedo
perder
mi
orgullo
But
I
can't
lose
my
pride
Babe
me
falta
que
cada
noche
y
día
Babe
I
miss
you
every
night
and
day
Deseo
que
esté
a
mi
lado
I
wish
that
you
were
by
my
side
Y
el
paso
del
tiempo
y
por
And
as
the
time
goes
by
and
by
Me
balanceo
y
me
realing
I
sway
and
I
realing
¡Oh
mi
médico
dejar
de
sentir
Oh
doctor
make
me
stop
to
feel
El
amor
es
tan
extraño
Love
is
so
strange
Bebé
que
está
tan
lejos
Baby
you
are
so
far
away
Volver
al
verano'97
Back
to
the
summer'97
Toma
mi
corazón
al
cielo
Take
my
heart
to
heaven
Cuando
llega
la
noche
cae
When
the
night
falls
down
La
rueda
del
tiempo
se
está
convirtiendo
The
wheel
of
time
is
turning
round
Todavía
estoy
quemando
I'm
still
burning
En
las
llamas
de
su
amor
In
the
flames
of
your
love
Se
siente
un
poco
como
morir
It
feels
a
little
bit
like
dying
Bebé
oh
estoy
llorando
Baby
oh
I'm
crying
Cierra
los
ojos
y
siento
mi
amor
Close
my
eyes
and
feel
my
love
Este
verano
durará
para
siempre
This
summer
will
last
forever
Ahora
y
siempre
Now
and
always
Bebé
pase
lo
que
pase
Baby
no
matter
what
No
rompa
mi
corazón
Don't
break
my
heart
Me
caí
en
el
amor
I
fall
in
love
El
Bulevar
de
Angustia
On
Boulevard
of
Broken
Dreams
Vuelve
mi
amor
Come
back
my
love
No
me
hacen
azul
Don't
make
me
blue
Te
nesecito
niña
I
need
you
girl
Me
vende
el
mundo
para
usted
Sell
the
world
for
you
Vuelve
a
mi
Come
back
to
me
¿Cuántas
veces
he
llamado
su
nombre
How
many
times
I
called
your
name
Pero
soy
demasiado
tímida
para
decir
But
I'm
too
shy
to
say
¿Cuántas
veces
he
visto
la
lluvia
How
many
times
I
seen
the
rain
Todos
los
de
mi
vida
es
gris
All
my
life
is
gray
No
puedo
Tome
Mis
Ojos
de
Usted
I
can't
Take
My
Eyes
off
You
Esta
fotografía
que
veo
This
picture
I
see
Es
un
sueño
roto
--
Is
a
broken
dream
--
Pintadas
de
azul
en
azul
Painted
blue
on
blue
Una
sola
memoria
Just
a
memory
Echo
de
menos
la
forma
en
que
se
I
miss
the
way
you
Me
balanceo
y
me
realing
I
sway
and
I
realing
¡Oh
mi
médico
dejar
de
sentir
Oh
doctor
make
me
stop
to
feel
Bebé,
aquí
estoy
Baby
here
I
am
¿Podría
tomar
de
nuevo
mi
amor
Could
you
take
my
love
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Detlef Wiedeke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.