Mark Ashley - Back to the Summer '97 (Radioversion) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mark Ashley - Back to the Summer '97 (Radioversion)




Back to the Summer '97 (Radioversion)
Back to the Summer '97 (Radioversion)
¿Cuántas veces te he soñado
How many times I've dreamed of you
Es difícil darse cuenta de
It's hard to realize
¿Cuántas veces me sentí tan azul
How many times I felt so blue
Pero estoy muy orgulloso de llorar
But I'm too proud to cry
No puedo ocultar - no pueden huir
I can't hide - can't run away
Pero no puedo perder mi orgullo
But I can't lose my pride
Babe me falta que cada noche y día
Babe I miss you every night and day
Deseo que esté a mi lado
I wish that you were by my side
Y el paso del tiempo y por
And as the time goes by and by
Me balanceo y me realing
I sway and I realing
¡Oh mi médico dejar de sentir
Oh doctor make me stop to feel
El amor es tan extraño
Love is so strange
Bebé que está tan lejos
Baby you are so far away
Volver al verano'97
Back to the summer'97
Toma mi corazón al cielo
Take my heart to heaven
Cuando llega la noche cae
When the night falls down
La rueda del tiempo se está convirtiendo
The wheel of time is turning round
Todavía estoy quemando
I'm still burning
En las llamas de su amor
In the flames of your love
Se siente un poco como morir
It feels a little bit like dying
Bebé oh estoy llorando
Baby oh I'm crying
Cierra los ojos y siento mi amor
Close my eyes and feel my love
Este verano durará para siempre
This summer will last forever
Ahora y siempre
Now and always
Bebé pase lo que pase
Baby no matter what
Volver
Come back
No rompa mi corazón
Don't break my heart
Me caí en el amor
I fall in love
El Bulevar de Angustia
On Boulevard of Broken Dreams
Vuelve mi amor
Come back my love
No me hacen azul
Don't make me blue
Te nesecito niña
I need you girl
Me vende el mundo para usted
Sell the world for you
Vuelve a mi
Come back to me
¿Cuántas veces he llamado su nombre
How many times I called your name
Pero soy demasiado tímida para decir
But I'm too shy to say
¿Cuántas veces he visto la lluvia
How many times I seen the rain
Todos los de mi vida es gris
All my life is gray
No puedo Tome Mis Ojos de Usted
I can't Take My Eyes off You
Esta fotografía que veo
This picture I see
Es un sueño roto --
Is a broken dream --
Pintadas de azul en azul
Painted blue on blue
Una sola memoria
Just a memory
Echo de menos la forma en que se
I miss the way you
Me balanceo y me realing
I sway and I realing
¡Oh mi médico dejar de sentir
Oh doctor make me stop to feel
Bebé, aquí estoy
Baby here I am
¿Podría tomar de nuevo mi amor
Could you take my love again





Writer(s): Detlef Wiedeke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.