Paroles et traduction Mark Ashley - Heartbreak Boulevard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
told
you
once
- I
told
you
twice
Я
говорил
тебе
раз
, я
говорил
тебе
два.
This
man
is
not
your
paradise
Этот
человек
не
твой
рай.
You′re
living
in
a
land
of
lies,
you
know
Знаешь,
ты
живешь
в
стране
лжи.
A
perfect
world
that
he
pretends
Идеальный
мир,
которым
он
притворяется.
Why
don't
you
take
a
helping
hand
Почему
бы
тебе
не
протянуть
руку
помощи?
You′re
living
in
his
prison
- you
don't
go
Ты
живешь
в
его
тюрьме
- ты
не
уходишь.
A
dependence
- no
love
romance
Зависимость-никакой
любовной
романтики.
I
tell
you
this
story
never
ends
Я
говорю
тебе,
что
эта
история
никогда
не
закончится.
Babe
why
don't
you
take
your
chance
Детка
почему
бы
тебе
не
воспользоваться
своим
шансом
Hooked
on
a
feeling
Зацепился
за
это
чувство
Rockin′
and
reeling
Раскачиваясь
и
шатаясь
The
shine
in
your
eyes
Блеск
в
твоих
глазах
...
And
the
blaze
of
your
heart,
little
girl
И
пламя
твоего
сердца,
девочка.
Do
you
remember
sweet,
sweet
love
Ты
помнишь
сладкую,
сладкую
любовь?
Baby
ain't
you
dreaming
of
Детка
разве
ты
не
мечтаешь
об
этом
Don′t
you
know
what
I
mean
Разве
ты
не
понимаешь,
что
я
имею
в
виду?
Oh
it's
time
to
wake
up,
Jolene
О,
Джолин,
пора
просыпаться.
Don′t
walk
the
Heartbreak
Boulevard
Не
ходи
по
бульвару
разбитых
сердец
You're
hooked
on
feeling
Ты
подсел
на
чувства.
He
breaks
your
lonely
heart
Он
разбивает
твое
одинокое
сердце.
You′re
rockin'and
reeling
Ты
раскачиваешься
и
шатаешься.
It's
tearing
you
apart
Это
разрывает
тебя
на
части.
Don′t
walk
a
blind
alley
Не
ходи
в
тупик.
On
Heartbreak
Boulevard
На
Бульваре
Разбитых
Сердец
Turn
off
your
dream
- time
to
confess
Выключи
свой
сон-пора
признаться.
Your
masquerade
of
happiness
Твой
маскарад
счастья.
Is
just
a
harbour
of
your
love
and
pride
Это
просто
гавань
твоей
любви
и
гордости.
His
lovely
words
of
innocence
Его
прекрасные
невинные
слова.
Destroy
your
last
self-confidence
Уничтожь
свою
последнюю
уверенность
в
себе.
You′re
living
in
the
arms
of
Mr.
Hyde
Ты
живешь
в
объятиях
мистера
Хайда.
A
dependence
- no
love
romance
Зависимость-никакой
любовной
романтики.
I
tell
you
this
story
never
ends
Я
говорю
тебе,
что
эта
история
никогда
не
закончится.
Babe
why
don't
you
take
your
chance
Детка
почему
бы
тебе
не
воспользоваться
своим
шансом
Hooked
on
a
feeling
Зацепился
за
это
чувство
Rockin'
and
reeling
Раскачиваясь
и
шатаясь
The
shine
in
your
eyes
Блеск
в
твоих
глазах
...
And
the
blaze
of
your
heart,
little
girl
И
пламя
твоего
сердца,
девочка.
Do
you
remember
sweet,
sweet
love
Ты
помнишь
сладкую,
сладкую
любовь?
Baby
ain′t
you
dreaming
of
Детка
разве
ты
не
мечтаешь
об
этом
Don't
you
know
what
I
mean
Разве
ты
не
понимаешь,
что
я
имею
в
виду?
Oh
it′s
time
to
wake
up,
Jolene
О,
Джолин,
пора
просыпаться.
Don't
walk
the
Heartbreak
Boulevard
Не
ходи
по
бульвару
разбитых
сердец.
You're
hooked
on
feeling
Ты
подсел
на
чувства.
He
breaks
your
lonely
heart
Он
разбивает
твое
одинокое
сердце.
You′re
rockin′and
reeling
Ты
раскачиваешься
и
шатаешься.
It's
tearing
you
apart
Это
разрывает
тебя
на
части.
Don′t
walk
a
blind
alley
Не
ходи
в
тупик.
Don't
walk
the
Heartbreak
Boulevard
Не
ходи
по
бульвару
разбитых
сердец.
You′re
hooked
on
feeling
Ты
подсел
на
чувства.
He
breaks
your
lonely
heart
Он
разбивает
твое
одинокое
сердце.
You're
rockin′and
reeling
Ты
раскачиваешься
и
шатаешься.
It's
tearing
you
apart
Это
разрывает
тебя
на
части.
Don't
walk
a
blind
alley
Не
ходи
в
тупик.
Don′t
walk
the
Heartbreak
Boulevard
Не
ходи
по
бульвару
разбитых
сердец
You′re
hooked
on
feeling
Ты
подсел
на
чувства.
He
breaks
your
lonely
heart
Он
разбивает
твое
одинокое
сердце.
You're
rockin′and
reeling
Ты
раскачиваешься
и
шатаешься.
It's
tearing
you
apart
Это
разрывает
тебя
на
части.
Don′t
walk
a
blind
alley
Не
ходи
в
тупик.
On
Heartbreak
Boulevard
На
Бульваре
Разбитых
Сердец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Detlef Wiedeke, Michael Scholz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.