Paroles et traduction Mark Azekko feat. Misha Miller - Insane
And
I
feel
you
comin'
И
я
чувствую,
что
ты
приближаешься.
Comin'
in
too
deep
Заходишь
слишком
глубоко
Like
a
deep
blue
sky
Как
глубокое
синее
небо
It's
all
in
my
mind
Все
это
у
меня
в
голове
All
in
my
mind
Все
это
у
меня
в
голове
And
I
head
you
callin'
И
я
слышу,
как
ты
звонишь.
Callin'
out
my
name
Выкрикиваешь
мое
имя
Like
a
waitin'
game
Как
игра
в
ожидание
Got
me
goin'
insane
Это
сводит
меня
с
ума
Goin'
insane
now
Сейчас
я
схожу
с
ума
So
I
stay
in
the
dark
Поэтому
я
остаюсь
в
неведении
There's
no
remedy
Нет
никакого
лекарства
For
my
pain
versuri.us
За
мою
боль
versuri.us
What's
left
of
my
heart
Что
осталось
от
моего
сердца
Like
a
melody
is
singing
your
name
Как
будто
мелодия
поет
твое
имя
Insane,
Insane,
Insane
Безумный,
Безумный,
Безумный
Insane,
Insane,
Insane
Безумный,
Безумный,
Безумный
Insane,
Insane,
Insane
Безумный,
Безумный,
Безумный
Insane,
Insane,
Insane
Безумный,
Безумный,
Безумный
And
I
feel
you
comin'
И
я
чувствую,
что
ты
приближаешься.
Comin'
over
me
Надвигается
на
меня
Like
a
deep
blue
sky
Как
глубокое
синее
небо
It's
all
in
my
mind
Все
это
у
меня
в
голове
All
in
my
mind
Все
это
у
меня
в
голове
And
I
head
you
callin'
И
я
слышу,
как
ты
звонишь.
Callin'
out
my
name
Выкрикиваешь
мое
имя
Like
a
waitin'
game
Как
игра
в
ожидание
Got
me
goin'
insane
Это
сводит
меня
с
ума
Goin'
insane
now
Сейчас
я
схожу
с
ума
So
I
stay
in
the
dark
Поэтому
я
остаюсь
в
неведении
There's
no
remedy
for
my
pain
Нет
лекарства
от
моей
боли
What's
left
of
my
heart
Что
осталось
от
моего
сердца
Like
a
melody
is
singing
your
name
Как
будто
мелодия
поет
твое
имя
Insane,
Insane,
Insane
Безумный,
Безумный,
Безумный
Insane,
Insane,
Insane
Безумный,
Безумный,
Безумный
Insane,
Insane,
Insane
Безумный,
Безумный,
Безумный
Insane,
Insane,
Insane
Безумный,
Безумный,
Безумный
About
you,
about
you
О
тебе,
о
тебе
About
you,
about
you
О
тебе,
о
тебе
Cuz
though
you're
gone
feel
the
same
Потому
что,
хотя
тебя
больше
нет,
я
чувствую
то
же
самое
(About
you,
about
you)
(О
тебе,
о
тебе)
Cuz
though
you're
gone
feel
the
same
Потому
что,
хотя
тебя
больше
нет,
я
чувствую
то
же
самое
(About
you,
about
you)
(О
тебе,
о
тебе)
Cuz
though
you're
gone
feel
Потому
что,
хотя
тебя
больше
нет,
я
чувствую
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marius Ioan Moga, Marian Catalin Moldoveanu, Ileana Maria Popescu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.