Mark B - Lo Que Siento por Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark B - Lo Que Siento por Ti




Lo Que Siento por Ti
То, что я чувствую к тебе
Quiero decir
Хочу сказать,
Que mi pensamiento entero
Что все мои мысли
Lo puedo resumir en dos palabras
Можно выразить двумя словами:
Te quiero
Я люблю тебя.
Esto va para ti hoy que te conocí
Это для тебя, ведь сегодня я встретил тебя,
No quiero que te alejes de mi
И не хочу, чтобы ты уходила.
Escribiendo cartas en papeles infinitos
Пишу письма на бесконечных листах,
Tu eres mi cielo mi infierno mi jardín perdido
Ты - мой рай, мой ад, мой потерянный сад.
Eres el trozo de mar que solamente persivo
Ты - кусочек моря, который вижу только я,
Eres la mujer más preciosa la cual admiro
Ты - самая прекрасная женщина, которой я восхищаюсь.
Al besarte a los ojos te miro
Целуя тебя, я смотрю в твои глаза,
Cuando estoy contigo me siento vivo
Когда я с тобой, я чувствую себя живым.
A tu lado quisiera que se detenga el tiempo
Рядом с тобой я хочу остановить время,
Para así estar contigo disfrutar mis mejores momentos
Чтобы быть с тобой и наслаждаться лучшими моментами.
Eres lo que me falta mi complemento
Ты - то, чего мне не хватает, мое дополнение,
Nunca dudes de lo que yo por ti siento
Никогда не сомневайся в том, что я чувствую к тебе.
No quiero perderte de ninguna forma
Я не хочу потерять тебя ни за что,
Tu sonrisa vive dentro de mi córnea
Твоя улыбка живет в моих глазах.
Sólo quiero verte a ti gritar tu nombre encima de la loma
Я хочу только видеть тебя, кричать твое имя с вершины холма,
No me importa lo que digan las personas
Мне все равно, что говорят люди.
Tu y yo hacemos bromas tu cuerpo es tan bello como las olas
Мы с тобой шутим, твое тело прекрасно, как волны.
Amor es que ahora estar a tu lado es lo mejor que me a pasado
Любовь - это то, что сейчас быть рядом с тобой - лучшее, что случилось со мной.
Te llevo tan dentro que solo tu me mantienes despierto
Ты так глубоко во мне, что только ты держишь меня в сознании.
Si tu no estas me desespero
Если тебя нет, я отчаиваюсь,
Sin tu calor sin tus besos siento que me muero
Без твоего тепла, без твоих поцелуев я чувствую, что умираю.
Cuando no estas a mi lado con sabor a verano
Когда тебя нет рядом, со вкусом лета,
Me encanta cuando vistes de rosa y de morado
Мне нравится, когда ты одеваешься в розовое и фиолетовое.
Siento mil emociones cuando estas a mi costado
Я чувствую тысячу эмоций, когда ты рядом,
Tu pelo negro tu cuerpo mojado
Твои черные волосы, твое мокрое тело.
Me deja corto cualquier verso queda corto para definirte
Любой стих слишком короток, чтобы описать тебя,
Quiero palpar adivinar dejame sentirte
Я хочу осязать, угадывать, дай мне почувствовать тебя.
Me relajo en tu mirada
Я расслабляюсь в твоем взгляде,
Eres mi princesa y cuentos de hadas
Ты - моя принцесса и сказки.
Duermo entre tus alas y siempre
Я сплю между твоими крыльями и всегда
Estare contigo en las buenas y en las malas
Буду с тобой и в горе, и в радости.
Eres mi ángel mi ventana
Ты - мой ангел, мое окно,
Mi iluminar que nunca acaba
Мой свет, который никогда не гаснет.
Solo tu haces que mi rap crezca amor
Только ты заставляешь мой рэп расти, любовь,
Eres mi media hora antes que anochesca
Ты - мои полчаса до заката.
A tu lado debería ir todo despacio
Рядом с тобой все должно идти медленно,
Te convertiste en mi tiempo y en mi espacio
Ты стала моим временем и моим пространством.
Llenaste de amor corazón vacío
Ты наполнила любовью пустое сердце,
En los momentos de frío tu eres mi abrigo
В холодные моменты ты - мое пальто.
Soy romántico en un mundo de locos
Я романтик в мире сумасшедших,
Y cuando no estas en el chat me pongo a hablar con tu foto
И когда тебя нет в чате, я начинаю говорить с твоей фотографией.
Quiero pasar contigo el resto de mis días
Я хочу провести с тобой остаток своих дней,
El sonido de tu corazón es mi melodía niña
Звук твоего сердца - моя мелодия, девочка.
Es que eres tan preciosa tu cara no se olvida
Ты такая красивая, твое лицо невозможно забыть,
Pero es que eres más hermosa incluso cuando estas dormida
Но ты еще прекраснее, даже когда спишь.
Cristina son tus ojos que me atrapan
Кристина - это твои глаза, которые меня пленят,
Es tu boca la que me encanta
Это твои губы, которые мне нравятся.
Tus manos tibias que al tocarme se me hablaban las rodillas
Твои теплые руки, которые, касаясь меня, заставляли мои колени дрожать.
Me gusta hacerte cosquillas despacio besar tu cuello y tus mejillas
Мне нравится щекотать тебя медленно, целовать твою шею и твои щеки.
Te miro a los ojos y siento volar
Я смотрю в твои глаза и чувствую, как лечу,
Como piter pan vayamos al país del nunca jamás
Как Питер Пэн, давай отправимся в страну Неверленд.
Lo que siento por ti nunca tendrá final
То, что я чувствую к тебе, никогда не закончится,
Eres tan perfecta y como tu ningúna
Ты такая совершенная, и такой, как ты, нет никого.
Yo no te bajo las estrellas yo te bajo la luna
Я не снимаю для тебя звезды, я снимаю для тебя луну,
Parece que cupido me ha flechado y no hay vacuna
Похоже, Купидон поразил меня стрелой, и нет вакцины.
Gane el boleto de la lotería y tu eres mi fortuna
Я выиграл в лотерею, и ты - мое состояние,
Eres la más bella por qué en este cuento de princesas
Ты самая красивая, потому что в этой сказке о принцессах
Tu eres mi doncella
Ты - моя дева.
Quiero ser parte de ti
Я хочу быть частью тебя,
Quiero ser el papel y tu la pluma que me acaricié sin sensura
Я хочу быть бумагой, а ты - пером, которое ласкает меня без цензуры.
Busque de una en una algo en ti encontrando sin explicación alguna
Я искал от одной к другой, что-то в тебе находя без всякого объяснения.
Quiero tenerte a mi lado como la princesa de mis cuentos más deseados
Я хочу иметь тебя рядом, как принцессу из моих самых желанных сказок.
Quiero ser el hombre perfecto aquel que con
Я хочу быть идеальным мужчиной, тем, кто с
Solo tomarte de la mano te lleve hasta el cielo
Одним прикосновением твоей руки поднимет тебя до небес.
Déjame entrar quiero estar a tu lado por toda la eternidad
Впусти меня, я хочу быть рядом с тобой всю вечность,
Para siempre tu la musa de mi inspiración
Навсегда ты - муза моего вдохновения,
Para siempre la bella mujer que me ha robado el corazón
Навсегда прекрасная женщина, которая украла мое сердце.
Tu y yo nos vamos hasta el cielo y contigo me elevó
Мы с тобой улетаем на небеса, и с тобой я возношусь,
Eres la única mujer por la cual me desvelo
Ты - единственная женщина, из-за которой я не сплю,
La que más anhelo si fuese mago el tiempo a tu lado lo congeló
Та, которую я больше всего жажду, если бы я был волшебником, я бы заморозил время рядом с тобой.
Cuando me dices no te vayas en felicidad mi corazón estalla
Когда ты говоришь мне "не уходи", мое сердце взрывается от счастья,
Ire a donde vayas así tenga que romper murallas
Я пойду туда, куда ты пойдешь, даже если мне придется ломать стены.
Despertar y pensar que no te tengo es increíble
Просыпаться и думать, что у меня тебя нет, невероятно,
Imaginarme el futuro sin ti es imposible
Представить себе будущее без тебя невозможно.
Soy esclavo de tus ojos y de tu mirada
Я раб твоих глаз и твоего взгляда,
Si estas conmigo ya no necesito nada
Если ты со мной, мне больше ничего не нужно.
Esta lloviendo en una noche fría
Идет дождь холодной ночью,
Solo necesito música un beso y tu compañía
Мне нужна только музыка, поцелуй и твое общество.
Te quiero y te soy sincero lo que por ti siento es verdadero
Я люблю тебя, и я искренен, то, что я чувствую к тебе, - правда,
Te quiero te quiero contigo quiero recorrer el mundo entero
Я люблю тебя, я люблю тебя, с тобой я хочу объехать весь мир.
Cada noche por ti pienso como decirte que eres mi universo
Каждую ночь я думаю о тебе, как сказать тебе, что ты моя вселенная,
Lo que siento por ti lo plasmó en pequeños versos
То, что я чувствую к тебе, я выражаю в маленьких стихах,
Solo para ti solo para ti
Только для тебя, только для тебя.





Writer(s): Joel Garcia Dominguez, Jose Antonio Garcia Rosado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.