Paroles et traduction Mark Barlow - Never Get Used To It
Play
it
from
the
top
Играй
с
самого
начала
I
figured
out
how
to
say
it
Я
придумал,
как
это
сказать.
But
I'm
still
holding
back
from
you
Но
я
все
еще
держусь
от
тебя
подальше.
I'm
struggling
with
past
lives
Я
борюсь
с
прошлыми
жизнями.
But
I'm
gonna
let
you
in,
and
tell
you
Но
я
впущу
тебя
и
скажу
...
I'm
actually
terrified
На
самом
деле
я
в
ужасе
To
love
someone
again
Полюбить
кого-то
снова.
But
I'd
rather
risk
my
heart
on
you
Но
я
бы
предпочел
рискнуть
своим
сердцем
ради
тебя.
Then
act
like
this
ain't
happening
Тогда
веди
себя
так,
будто
ничего
не
происходит.
This
is
what's
happening,
oh
Вот
что
происходит,
о
I
could
take
you
out
Я
могу
пригласить
тебя
на
свидание.
A
hundred
thousand
times
Сто
тысяч
раз.
And
never
be
used
to
it
И
никогда
не
привыкнешь
к
этому.
How
beautiful
you
are
Как
ты
прекрасна!
I
could
take
you
out
Я
могу
пригласить
тебя
на
свидание.
A
hundred
thousand
times
Сто
тысяч
раз.
And
never
be
used
to
it
И
никогда
не
привыкнешь
к
этому.
How
beautiful
you
are
Как
ты
прекрасна!
Da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да
Da-da-da-da-da-da-da
-да-да-да-да-да-да-да-да
I
could,
I
could
love
you,
oh
Я
мог
бы,
я
мог
бы
любить
тебя,
о
Da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да,
And
never
be
used
to
it
и
никогда
не
привыкать
к
этому.
I'll
never
get
used
to
it
Я
никогда
не
привыкну
к
этому.
You
got
me
making
up
excuses
Ты
заставляешь
меня
придумывать
оправдания.
What
do
I
have
to
do
to
get
some
time
with
you?
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
провести
с
тобой
немного
времени?
You're
hanging
with
your
girlfriends
Ты
зависаешь
со
своими
подружками.
But
I'm
gonna
up
my
bid
for
you
Но
я
сделаю
ставку
на
тебя.
And
I
didn't
think
that
this
И
я
не
думал,
что
это
...
Kind
of
beauty
could
exist
Такая
красота
может
существовать.
And
I'd
rather
fall
too
hard
for
you
И
я
бы
предпочел
слишком
сильно
влюбиться
в
тебя.
Than
act
like
this
ain't
happening
Чем
делать
вид,
что
этого
не
происходит.
It's
totally
happening
Это
действительно
происходит.
I
could
take
you
out
Я
могу
пригласить
тебя
на
свидание.
A
hundred
thousand
times
Сто
тысяч
раз.
And
never
be
used
to
it
И
никогда
не
привыкнешь
к
этому.
How
beautiful
you
are
Как
ты
прекрасна!
I
could
take
you
out
Я
могу
пригласить
тебя
на
свидание.
A
hundred
thousand
times
Сто
тысяч
раз.
And
never
be
used
to
it
И
никогда
не
привыкнешь
к
этому.
How
beautiful
you
are
Как
ты
прекрасна!
I
could
take
you
out
Я
могу
пригласить
тебя
на
свидание.
A
hundred
thousand
times
Сто
тысяч
раз.
And
never
be
used
to
it
И
никогда
не
привыкнешь
к
этому.
How
beautiful
you
are
Как
ты
прекрасна!
I
could
take
you
out
Я
могу
пригласить
тебя
на
свидание.
A
hundred
thousand
times
Сто
тысяч
раз.
And
never
be
used
to
it
И
никогда
не
привыкнешь
к
этому.
How
beautiful
you
are
Как
ты
прекрасна!
So
I
got
us
reservations
Так
что
я
заказал
для
нас
столик.
Now
that
we've
been
talking
Теперь,
когда
мы
поговорили
...
With
a
coupon
I've
been
holding
С
купоном,
который
я
держал
в
руках.
For
a
girl
that
I
adore
Для
девушки,
которую
я
обожаю.
And
my
only
hesitation
И
моя
единственная
нерешительность
...
Is
how
would
I
ever
get
over
Разве
я
когда
нибудь
смогу
это
пережить
The
woman
that
I've
fallen
for
Женщина,
в
которую
я
влюбился.
A
hundred
thousand
times
Сто
тысяч
раз.
I
could
take
you
out
Я
могу
пригласить
тебя
на
свидание.
A
hundred
thousand
times
Сто
тысяч
раз.
And
never
be
used
to
it
И
никогда
не
привыкнешь
к
этому.
How
beautiful
you
are
Как
ты
прекрасна!
I
could
take
you
out
Я
могу
пригласить
тебя
на
свидание.
A
hundred
thousand
times
Сто
тысяч
раз.
And
never
be
used
to
it
И
никогда
не
привыкнешь
к
этому.
How
beautiful
you
are
Как
ты
прекрасна!
I
could
take
you
out
Я
могу
пригласить
тебя
на
свидание.
A
hundred
thousand
times
Сто
тысяч
раз.
And
never
be
used
to
it
(I
could,
I
could)
И
никогда
не
привыкну
к
этому
(я
мог
бы,
я
мог
бы).
How
beautiful
you
are
Как
ты
прекрасна!
I
could
take
you
out
Я
могу
пригласить
тебя
на
свидание.
A
hundred
thousand
times
Сто
тысяч
раз.
And
never
be
used
to
it
И
никогда
не
привыкнешь
к
этому.
How
beautiful
you–
Как
ты
прекрасна–
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Sinclair, Mark Barlow, Joshua Durant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.