Paroles et traduction Mark Battles feat. Tory Lanez - Good Love (feat. Tory Lanez)
D.A
did
the
sound
ya
Ди-Эй,
это
был
твой
звук?
Battles!
T-Lanez!
We
got
one!
Битвы!
ти-Ланез!
у
нас
есть
один!
Soon
as
I
pull
up
[?]
you
know
I'mma
pull
up
on
you
Как
только
я
подъеду,
[?]
знаешь,
я
подъеду
к
тебе.
And
all
that
we
doing
is
fucking
cause
I
can't
stay
true
И
все,
что
мы
делаем,
это
трахаемся,
потому
что
я
не
могу
оставаться
верным.
Just
give
me
that
good
love,
whenever
I
pull
up
Просто
дай
мне
эту
хорошую
любовь,
всякий
раз,
когда
я
подъезжаю,
Give
me
that
that
give
that
give
me
that
good
love
Дай
мне
это,
дай
мне
эту
хорошую
любовь.
On
the
way
to
the
top
now
На
пути
к
вершине
сейчас.
Hot
now
so
your
girl
on
my
jock
now
Жарко
сейчас,
так
что
твоя
девушка
на
моем
Джоке.
Calm
down
you
don't
want
to
get
hostile
Успокойся,
ты
не
хочешь
быть
враждебной.
Wrong
move
out
your
dream
get
shot
down
Неверный
выход,
твоя
мечта
сбита.
Hood
chick
no
class
like
a
dropout
Капот,
цыпочка,
нет
класса,
как
отсев.
It's
a
whole
damn
scene
when
I
hop
out
Это
чертова
сцена,
когда
я
выпрыгиваю.
Ride
through
[?]
with
the
top
down
Проехав
[?]
верхом
вниз.
She'll
put
your
ass
to
sleep
got
that
knock
out
Она
усыпит
твою
задницу,
если
тебя
вырубят.
Absolutely,
knew
you
was
a
freak
when
I
tapped
the
booty
Абсолютно,
я
знал,
что
ты
был
уродом,
когда
я
стучал
по
попке.
Dak
Prescott
how
she
pass
it
to
me
Дак
Прескотт,
как
она
передала
это
мне?
Had
my
mind
offset
cause
she
bad
and
boujee
У
меня
был
сдвиг
в
голове,
потому
что
она
плохая
и
бужи.
Soon
as
I
pull
up
[?]
you
know
I'mma
pull
up
on
you
Как
только
я
подъеду,
[?]
знаешь,
я
подъеду
к
тебе.
And
all
that
we
doing
is
fucking
cause
I
can't
stay
true
И
все,
что
мы
делаем,
это
трахаемся,
потому
что
я
не
могу
оставаться
верным.
Just
give
me
that
good
love,
whenever
I
pull
up
Просто
дай
мне
эту
хорошую
любовь,
всякий
раз,
когда
я
подъезжаю,
Give
me
that
that
give
that
give
me
that
good
love
Дай
мне
это,
дай
мне
эту
хорошую
любовь.
Shawty
I'm
honest
so
give
me
that
good
love
Малышка,
я
честна,
так
подари
мне
эту
любовь.
Real
nigga
plotting
up
on
ya
now
give
me
that
good
love
Реальный
ниггер
замышляет
на
тебя,
а
теперь
Подари
мне
эту
хорошую
любовь.
Whenever
I
pull
up
give
me
that
that
give
that
give
me
that
good
love
Всякий
раз,
когда
я
подъезжаю,
дай
мне
то,
что
я
отдаю,
дай
мне
ту
хорошую
любовь.
I
ain't
crazy,
I'm
just
saying,
let's
go
half
on
a
baby
Я
не
сумасшедшая,
я
просто
говорю,
давай
наполовину
займемся
ребенком.
I'm
just
playing,
But
I
been
patient,
and
that
ass
is
amazing
Я
просто
играю,
но
я
был
терпелив,
и
эта
задница
потрясающая.
Quick
fast
and
I'm
out,
only
young
nigga
getting
cash
in
drought
Быстро,
быстро,
и
я
ухожу,
только
молодой
ниггер
получает
наличные
в
засухе.
Baby
such
a
freak
let
me
smash
on
the
couch
Детка,
такой
урод,
позволь
мне
разбить
на
диване.
Got
me
doing
dishes
taking
trash
out
the
house
Заставляешь
меня
мыть
посуду,
выносить
мусор
из
дома.
She
don't
get
the
D
she
get
mad
and
she
pout
Она
не
получает
D,
она
злится,
и
она
дуется.
I'm
talking
boo-hoo
crying
Я
говорю,
бу-ху,
плачу.
I
65
in
my
new
coupe
flying
Я
65
летаю
в
своем
новом
купе.
Got
my
ex
mad
cause
my
new
boo
riding
Мой
бывший
сошел
с
ума,
потому
что
мой
новый
бу
верхом.
Pull
up
on
a
hater
and
they
all
get
silent
Остановись
на
ненавистнике,
и
все
замолчат.
Quiet,
got
the
juice
like
Hi-C
Тихо,
есть
сок,
как
хай-Си.
Try
me,
we
can
ball
like
Kyrie
Попробуй,
мы
можем
играть,
как
Кайри.
5'3
and
her
ass
on
godly
5'3 и
ее
задница
благочестива.
I
ain't
been
home
for
like
9 weeks
Я
не
был
дома
уже
9 недель.
Only
in
town
for
the
night
Только
в
городе
на
ночь,
But
you
can
come
around
if
you
like
но
ты
можешь
прийти,
если
хочешь.
Soon
as
I
pull
up
[?]
you
know
I'mma
pull
up
on
you
Как
только
я
подъеду,
[?]
знаешь,
я
подъеду
к
тебе.
And
all
that
we
doing
is
fucking
cause
I
can't
stay
true
И
все,
что
мы
делаем,
это
трахаемся,
потому
что
я
не
могу
оставаться
верным.
Just
give
me
that
good
love
Просто
подари
мне
эту
добрую
любовь.
Whenever
I
pull
up
give
me
that
give
that
give
me
that
good
love
Всякий
раз,
когда
я
подъезжаю,
дай
мне
то,
что
дай,
дай
мне
ту
хорошую
любовь.
Shawty
I'm
honest
so
give
me
that
good
love
Малышка,
я
честна,
так
подари
мне
эту
любовь.
Real
nigga
plotting
up
on
ya
so
give
me
that
good
love
Реальный
ниггер
замышляет
на
тебя,
так
дай
мне
эту
хорошую
любовь.
Whenever
I
pull
up
give
me
that
that
give
that
give
me
that
good
love
Всякий
раз,
когда
я
подъезжаю,
дай
мне
то,
что
я
отдаю,
дай
мне
ту
хорошую
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAYSTAR PETERSON, KARL OLOFSSON, MARK BATTLES, DAVID DOMAN
Album
Day 2
date de sortie
26-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.