Paroles et traduction Mark Battles - In A Minute
I
just
need
you
to
understand
me,
you
know
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
понял
меня,
понимаешь?
Life
be
kinda'
hard
on
the
nigga
I
ain't
lying
Жизнь
будет
довольно
тяжела
для
ниггера,
я
не
лгу.
But
ain't
a
man
in
the
world
that's
gonna
stop
me
from
trying
Но
ни
один
мужчина
в
мире
не
остановит
меня
от
попыток.
Got
a
boy
and
two
girls
and
I
hate
to
see
'em
crying
У
меня
есть
мальчик
и
две
девочки,
и
я
ненавижу
смотреть,
как
они
плачут.
So
it
ain't
about
that
money
then
I'm
hardly
be
replying
Значит
дело
не
в
деньгах
тогда
я
вряд
ли
отвечу
Keep
your
silent
look,
west
side
[?]
Сохраняй
свой
молчаливый
взгляд,
Вест-Сайд
[?]
Know
my
city
very
well
Я
хорошо
знаю
свой
город.
Now
they
say
no
fairy
tale
was
homicides
is
scary
hell
Теперь
они
говорят,
что
никакой
сказки
не
было,
убийства-это
страшный
ад.
Know
some
niggas
that
they'll
leave
you
lookin'
like
a
Jheri
curl
Знай
некоторых
ниггеров,
что
они
оставят
тебя
похожим
на
кудряшку
Джери.
Very
[?],
young
[?]
we
rap
out
[?]
Очень
[?],
молодые
[?]
мы
читаем
рэп
[?]
It's
really
sick
the
place
you
grow
we're
getting
very
[?]
Это
действительно
больное
место,
где
ты
растешь,
мы
становимся
очень
[?]
Never
had
it
[?]
but
I'm
supposed
to
share?
У
меня
никогда
этого
не
было
[?]
но
я
должен
поделиться?
I
can't
call
it
fair
Я
не
могу
назвать
это
справедливым.
But
I
call
it
life
Но
я
называю
это
жизнью.
All
my
bus
is
going
rocky
'til
we
all
get
right
Весь
мой
автобус
будет
качаться,
пока
мы
все
не
поправимся.
Always
think
before
you
speak
that's
just
some
great
advice
Всегда
думай
прежде
чем
говорить
это
просто
отличный
совет
I
kiss
my
daughter
on
the
cheek
and
then
I
say
goodnight
Я
целую
дочь
в
щеку
и
говорю
Спокойной
ночи
I
gonna
take
a
flight,
they
sure
they
got
me
piss
Я
собираюсь
улететь,
они
уверены,
что
заставили
меня
пописать.
Cause
even
coming
home
rich
can't
buy
back
what
I
miss
Потому
что
даже
вернувшись
домой
богатым
я
не
смогу
выкупить
то
чего
мне
не
хватает
I
regret
that,
you
know
how
it
feel
when
the
world
can't
hear
your
best
rap
Я
сожалею
об
этом,
ты
же
знаешь,
каково
это,
когда
мир
не
слышит
твой
лучший
рэп
Your
girl
don't
never
text
back
Твоя
девушка
никогда
не
отвечает
мне
эсэмэской
Cause
you
caught
up
in
a
sex
trap
Потому
что
ты
попала
в
сексуальную
ловушку
[?]
The
hoses
with
it
so
we
make
you
wanna
x
that
[?]
Шланги
с
ним,
так
что
мы
заставим
тебя
хотеть
x,
это
Just
a
setback
for
a
come
back
Просто
неудача
для
возвращения.
All
this
rap
shit,
well
I
[?]
that
Все
это
рэп-дерьмо,
ну,
я
[?]
это
...
This
niggas
dance
for
money
now
tell
me
where
in
the
world
is
that
Эти
ниггеры
танцуют
за
деньги
а
теперь
скажи
мне
где
это
в
мире
I
hit
the
road
for
fifty
shows
in
two
months
flat
Я
отправляюсь
в
путь
на
пятьдесят
концертов
ровно
за
два
месяца.
I
ain't
got
time
for
these
niggas
У
меня
нет
времени
на
этих
ниггеров
(I
ain't
got
time
for
this
niggas)
(У
меня
нет
времени
на
этих
ниггеров)
(Hold
it
down)
(Держи
его)
Never
was
it
is,
I'ma
grind
just
to
get
it
Никогда
не
было
так,
как
есть,
я
буду
вкалывать
только
для
того,
чтобы
получить
это
(I'ma
grind)
(я
буду
вкалывать),
If
you
keep
it
real,
we
gonna
make
it
in
a
minute.
Minute
если
ты
будешь
продолжать
в
том
же
духе,
мы
сделаем
это
через
минуту.
(We
gonna
make
it
in
minute)
(Мы
сделаем
это
за
минуту)
I
ain't
got
time
for
these
niggas
У
меня
нет
времени
на
этих
ниггеров
(I
ain't
got
time
for
this
niggas)
(У
меня
нет
времени
на
этих
ниггеров)
(Hold
it
down
hold
it
down)
(Держи
его,
держи
его)
Never
was
it
is,
I'ma
grind
just
to
get
it
Никогда
не
было
так,
как
есть,
я
буду
вкалывать
только
для
того,
чтобы
получить
это,
If
you
keep
it
real,
we
gonna
make
it
in
a
minute
если
ты
будешь
продолжать
в
том
же
духе,
мы
сделаем
это
через
минуту.
Minute
(minute)
Минута
(минута)
Grow
up
with
no
father
figure
Вырасти
без
отца.
Everything
I
needed
though
it's
what
I
got
my
mama
did
it
Все
что
мне
было
нужно
это
то
что
я
получил
моя
мама
сделала
это
[?]
is
my
bro
be
right
here
like
a
Honda
Civic
[?]
мой
братан
будет
прямо
здесь,
как
Хонда
Цивик
Told
my
nigga
it's
time
to
get
it
Я
сказал
своему
ниггеру
что
пришло
время
получить
его
Buckle
up
'tis
got
a
limit
Пристегнись,
у
тебя
есть
предел.
I
don't
believe
in
second
place
Я
не
верю
во
второе
место.
And
a
nigga
ain't
your
nigga
he
can
laugh
right
in
your
face
А
ниггер-это
не
твой
ниггер,
он
может
смеяться
тебе
прямо
в
лицо.
Keep
your
smile
I'm
feeling
great,
because
god
don't
make
mistakes
Продолжай
улыбаться,
я
чувствую
себя
прекрасно,
потому
что
Бог
не
делает
ошибок.
I'm
like
a
year
around
school
Я
как
год
в
школе.
I
don't
believe
in
breaks
Я
не
верю
в
разрывы.
Full
straight
through
Насквозь.
Barely
had
enough
but
see
we
may
do
Едва
хватило,
но,
видишь
ли,
мы
можем
это
сделать.
Hey
you,
learn
to
love
yourself
and
always
stay
true
Эй,
ты,
научись
любить
себя
и
всегда
оставайся
верным
себе.
(Always
stay
true)
(Всегда
оставайся
верным)
I'm
thankful
Я
благодарен.
I
ain't
got
time
for
these
niggas
У
меня
нет
времени
на
этих
ниггеров
(I
ain't
got
time
for
this
niggas)
(У
меня
нет
времени
на
этих
ниггеров)
(Hold
it
down)
(Держи
его)
Never
was
it
is,
I'ma
grind
just
to
get
it
Никогда
не
было
так,
как
есть,
я
буду
вкалывать
только
для
того,
чтобы
получить
это
(I'ma
grind)
(я
буду
вкалывать),
If
you
keep
it
real,
we
gonna
make
it
in
a
minute.
Minute
если
ты
будешь
продолжать
в
том
же
духе,
мы
сделаем
это
через
минуту.
(We
gonna
make
it
in
minute)
(Мы
сделаем
это
за
минуту)
I
ain't
got
time
for
these
niggas
У
меня
нет
времени
на
этих
ниггеров
(I
ain't
got
time)
(У
меня
нет
времени)
(Hold
it
down
hold
it
down)
(Держи
его,
держи
его)
Never
was
it
is,
we
gonna
grind
just
to
get
it
Никогда
не
было
так,
как
есть,
мы
будем
вкалывать
только
для
того,
чтобы
получить
это,
If
you
keep
it
real,
we
gonna
make
it
in
a
minute
если
ты
будешь
продолжать
в
том
же
духе,
мы
сделаем
это
за
минуту.
Minute
(minute)
Минута
(минута)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.