Paroles et traduction Mark Chesnutt - Angelina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always
knew
it,
I'd
recognize
your
face
Всегда
знал,
что
узнаю
твое
лицо,
And
I
rehearsed
it,
just
what
I
would
say
И
репетировал,
что
именно
скажу,
But
then
I
saw
you
and
all
that
I
could
do
Но
потом
увидел
тебя,
и
все,
что
смог
сделать,
Was
just
smile
Это
просто
улыбнуться.
In
your
brown
eyes
the
past
disappeared
В
твоих
карих
глазах
прошлое
исчезло,
And
my
future
was
suddenly
so
clear
И
мое
будущее
вдруг
стало
таким
ясным.
I
was
made
for,
I
was
meant
for
lovin'
you.
Я
был
создан,
я
был
предназначен
любить
тебя.
Oh
Angelina,
I
loved
ya
О,
Ангелина,
я
любил
тебя
Long
before
I'd
ever
seen
ya
Задолго
до
того,
как
увидел,
So
many
nights
I
could
only
dream
ya
Столько
ночей
я
мог
только
мечтать
о
тебе,
But
now
you're
here,
my
Angelina.
Но
теперь
ты
здесь,
моя
Ангелина.
I
watch
the
moonlight
softly
brush
your
hair
Я
наблюдаю,
как
лунный
свет
мягко
касается
твоих
волос,
Are
you
a
vision;
are
you
really
there?
Ты
видение?
Ты
действительно
здесь?
But
then
you
touch
me
and
the
fantasy
is
so
real.
Но
потом
ты
прикасаешься
ко
мне,
и
фантазия
становится
такой
реальной.
Oh
Angelina,
I
loved
ya
О,
Ангелина,
я
любил
тебя
Long
before
I'd
ever
seen
ya
Задолго
до
того,
как
увидел,
So
many
nights
I
could
only
dream
ya
Столько
ночей
я
мог
только
мечтать
о
тебе,
But
now
you're
here,
my
Angelina.
Но
теперь
ты
здесь,
моя
Ангелина.
This
love
that
I
feel
Эта
любовь,
которую
я
чувствую,
Knows
no
beginning
and
no
end
Не
знает
ни
начала,
ни
конца,
'Cause
I
can't
remember
when
Потому
что
я
не
помню,
когда
I
didn't
love
you.
Я
не
любил
тебя.
Oh
Angelina,
I
loved
ya
О,
Ангелина,
я
любил
тебя
Long
before
I'd
ever
seen
ya
Задолго
до
того,
как
увидел,
So
many
nights
I
could
only
dream
ya
Столько
ночей
я
мог
только
мечтать
о
тебе,
But
now
you're
here,
my
Angelina.
Но
теперь
ты
здесь,
моя
Ангелина.
Oh
Angelina,
each
day
there's
somethin'
new
О,
Ангелина,
каждый
день
в
тебе
есть
что-то
новое,
I
love
about
you
Что
я
люблю,
And
I
wonder
how
I
ever
lived
without
you
И
я
удивляюсь,
как
я
жил
без
тебя.
Oh,
how
I
need
you,
my
Angelina.
О,
как
ты
мне
нужна,
моя
Ангелина.
Oh,
how
I
ever
lived
without
you
О,
как
я
жил
без
тебя,
How
I
need
you,
my
Angelina...
Как
ты
мне
нужна,
моя
Ангелина...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Diamond, Vern Dant, Rich Orozco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.