Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey You There in the Mirror
Hey du da im Spiegel
Hey
you
there
in
the
mirror
Hey
du
da
im
Spiegel
I
didn't
know
you
had
a
smile
Ich
wusste
nicht,
dass
du
ein
Lächeln
hast
I've
watched
the
canyons
on
your
face
Ich
habe
die
Furchen
in
deinem
Gesicht
beobachtet
Grow
deeper
with
the
miles
Die
mit
den
Meilen
tiefer
wurden
With
your
heart
barely
beating
Mit
deinem
Herzen,
das
kaum
schlägt
And
your
spirit
black
and
blue
Und
deinem
Geist
schwarz
und
blau
I
was
sure
that
you
were
headed
Ich
war
sicher,
dass
du
zusteuerst
For
an
early
waterloo.
Auf
ein
frühes
Waterloo.
Hey
you
there
in
the
mirror
Hey
du
da
im
Spiegel
What
happened
to
your
frown
Was
ist
aus
deinem
Stirnrunzeln
geworden
That
twinkle
in
those
smiling
eyes
Dieses
Funkeln
in
diesen
lächelnden
Augen
Is
shining
like
a
crown
Strahlt
wie
eine
Krone
You
must
have
met
somebody
Du
musst
jemanden
getroffen
haben
With
compassion
in
her
heart
Mit
Mitgefühl
in
ihrem
Herzen
Who
looked
upon
your
haggard
face
Die
auf
dein
abgezehrtes
Gesicht
blickte
And
saw
a
work
of
art.
Und
ein
Kunstwerk
sah.
Hey
you
there
in
the
mirror
Hey
du
da
im
Spiegel
You're
coming
back
to
life
Du
erwachst
wieder
zum
Leben
And
just
beyond
your
shoulder
Und
direkt
hinter
deiner
Schulter
I
see
the
reason
why
Sehe
ich
den
Grund
dafür
She's
every
bit
as
lovely
Sie
ist
genauso
lieblich
As
the
lady
at
my
side
Wie
die
Dame
an
meiner
Seite
Hey
you
there
in
the
mirror
Hey
du
da
im
Spiegel
Ain't
you
lucky
you
and
I.
Sind
wir
nicht
Glückspilze,
du
und
ich.
Hey
you
there
in
the
mirror
Hey
du
da
im
Spiegel
Well
aint
you
lookin'
proud
Na,
siehst
du
nicht
stolz
aus
And
not
long
ago
you
harbored
thoughts
Und
vor
nicht
allzu
langer
Zeit
hegtest
du
Gedanken
Of
throwin'
in
the
towel
Das
Handtuch
zu
werfen
Each
day
you're
feelin'
stronger
Jeden
Tag
fühlst
du
dich
stärker
There's
new
life
in
your
blood
Da
ist
neues
Leben
in
deinem
Blut
Why
I
thought
that
weathered
face
Wer
hätte
gedacht,
dass
dieses
verwitterte
Gesicht
Would
look
so
good
in
love.
Verliebt
so
gut
aussehen
würde.
Hey
you
there
in
the
mirror
Hey
du
da
im
Spiegel
You're
coming
back
to
life
Du
erwachst
wieder
zum
Leben
And
just
beyond
your
shoulder
Und
direkt
hinter
deiner
Schulter
I
see
the
reason
why
Sehe
ich
den
Grund
dafür
She's
every
bit
as
lovely
Sie
ist
genauso
lieblich
As
the
lady
at
my
side
Wie
die
Dame
an
meiner
Seite
Hey
you
there
in
the
mirror
Hey
du
da
im
Spiegel
Ain't
you
lucky
you
and
I.
Sind
wir
nicht
Glückspilze,
du
und
ich.
Hey
you
there
in
the
mirror
Hey
du
da
im
Spiegel
Ain't
you
lucky
you
and
I...
Sind
wir
nicht
Glückspilze,
du
und
ich...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Rushing, Herb Mc Cullough
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.