Mark Chesnutt - The Will - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Chesnutt - The Will




The Will
Завещание
We gathered with the lawyer for the reading of the will
Мы собрались у юриста, чтобы прослушать завещание,
Mama sat there quietly between all of us kids
Мама тихо сидела среди нас, детей.
Then he opened up the papers and my father's words were read
Он открыл бумаги, и слова моего отца были зачитаны,
You could've heard a pin drop when we heard the things he said
Можно было услышать падение булавки, когда мы слушали, что он сказал.
To all my loving family, I leave this old house
"Моей любящей семье я оставляю этот старый дом,
Just split up all the money and pass it all around
Просто разделите все деньги и передайте их друг другу.
But now that that's all settled and it's all said and done
Но теперь, когда все улажено и все сказано и сделано,
Here's a few things that I'll leave with each and every one
Вот несколько вещей, которые я оставлю каждому из вас."
To the boys, I leave the family name, the honesty and pride
"Сыновьям я оставляю фамилию, честность и гордость,
And to both my precious girls, I leave a million lullabies
А моим драгоценным дочкам я оставляю миллион колыбельных.
Sing them to your children and let them know you care
Пойте их своим детям и дайте им знать, что вы заботитесь о них.
Take what strength I gave to you and be patient, kind and fair
Возьмите ту силу, которую я вам дал, и будьте терпеливыми, добрыми и справедливыми."
To all, I leave undying love, let no one shed a tear
"Всем я оставляю неумирающую любовь, пусть никто не проливает слез,
'Cause I was the luckiest man on earth in the time that I was here
Потому что я был самым счастливым человеком на земле в то время, когда я был здесь.
And finally to mother, who's love was ever true
И, наконец, матери, чья любовь была всегда верна,
The greatest gift a man can give, I leave my heart to you
Величайший дар, который мужчина может дать, я оставляю тебе свое сердце."
We all just kind of sat there not knowing what to say
Мы все просто сидели, не зная, что сказать,
Then mama looked at all of us and said, "I'd like to pray"
Потом мама посмотрела на всех нас и сказала: хотела бы помолиться".
So right there in that office in words so soft and still
И прямо там, в этом кабинете, такими тихими и спокойными словами,
We all swore that we'd honor the things in daddy's will
Мы все поклялись, что будем чтить то, что написано в завещании папы."





Writer(s): Jackson Leap


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.