Paroles et traduction Mark Chesnutt - Trouble
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
gonna
get
me
into
trouble
Ты
втянешь
меня
в
неприятности,
I
knew
it
right
off
the
bat
Я
знал
это
с
самого
начала.
You're
gonna
get
me
into
trouble
Ты
втянешь
меня
в
неприятности,
If
you
keep
looking
like
that.
Если
продолжишь
так
выглядеть.
I
may
be
alone
but
there's
someone
at
home
Может,
я
и
один,
но
дома
кто-то
есть,
I
just
know
I'm
making
a
mistake
Я
точно
знаю,
что
совершаю
ошибку.
A
woman
like
you
walks
in
a
place
like
this
Такая
женщина,
как
ты,
заходит
в
такое
место,
You
can
almost
hear
the
promises
break.
Можно
почти
услышать,
как
рушатся
обещания.
You're
gonna
make
me
need
an
alibi
Ты
заставишь
меня
искать
алиби,
You're
gonna
make
me
have
to
watch
my
back
Ты
заставишь
меня
оглядываться,
You're
gonna
make
me
have
to
tell
a
bunch
of
lies
Ты
заставишь
меня
наплести
кучу
лжи,
You're
gonna
make
me
have
to
cover
my
tracks.
Ты
заставишь
меня
заметать
следы.
Well
I
told
her
I
wouldn't
Я
говорил
ей,
что
не
буду,
I
thought
that
I
couldn't
Я
думал,
что
не
смогу,
Now
I'm
so
ashamed
Теперь
мне
так
стыдно.
When
I
look
at
you
Когда
я
смотрю
на
тебя,
It's
all
that
I
can
do
Всё,
что
я
могу
сделать,
To
think
about
what's
her
name.
Это
думать
о
том,
как
её
зовут.
You're
gonna
get
me
into
trouble
Ты
втянешь
меня
в
неприятности,
I
knew
it
right
off
the
bat
Я
знал
это
с
самого
начала.
You're
gonna
get
me
into
trouble
Ты
втянешь
меня
в
неприятности,
If
you
keep
looking
like
that.
Если
продолжишь
так
выглядеть.
Don't
look
like
that,
baby
Не
смотри
так,
детка,
No,
no,
no,
no.
Нет,
нет,
нет,
нет.
You're
gonna
mix
my
emotions
Ты
смешаешь
мои
чувства,
And
you're
gonna
tangle
my
net
И
ты
запутаешь
мою
сеть,
You're
gonna
make
me
do
somethin'
Ты
заставишь
меня
сделать
что-то,
That
I'm
afraid
I
won't
regret.
О
чём,
боюсь,
я
не
пожалею.
I
may
be
alone
but
there's
someone
at
home
Может,
я
и
один,
но
дома
кто-то
есть,
I
just
know
I'm
making
a
mistake
Я
точно
знаю,
что
совершаю
ошибку.
A
woman
like
you
walks
into
a
place
like
this
Такая
женщина,
как
ты,
заходит
в
такое
место,
You
can
almost
here
the
promises
break.
Можно
почти
услышать,
как
рушатся
обещания.
You're
gonna
get
me
into
trouble.
Ты
втянешь
меня
в
неприятности.
You're
gonna
get
me
into
trouble.
Ты
втянешь
меня
в
неприятности.
You
know
you're
gonna
get
me.
Ты
знаешь,
ты
втянешь
меня.
You
know
you're
gonna
get
me.
Ты
знаешь,
ты
втянешь
меня.
You
know
you're
gonna
get
me
in
trouble
now
don't
you?
Ты
ведь
знаешь,
что
втянешь
меня
в
неприятности,
не
так
ли?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Todd Snider
Album
Wings
date de sortie
01-01-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.