Mark Collie - Waiting - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Collie - Waiting




Waiting
Ожидание
The darkness comes, it is the calm before the storm
Наступает темнота, затишье перед бурей,
All the lights are being buried in the mist
Все огни тонут в тумане.
I hear someone's calling in this silent night
Я слышу чей-то зов в этой тихой ночи,
It is foreseen what we are waiting for...
Предчувствую, чего мы ждем...
What we are waiting for
Чего мы ждем, любимая.
Shadow rising, thunder in the east
Растут тени, гром гремит на востоке,
Soon there will be engines roaring, silence will be gone
Скоро заревут моторы, тишина исчезнет.
But, no one knows what's waiting, I hope we will be spared
Но никто не знает, что ждет нас, надеюсь, нас пощадят.
No need to worry yet, we must live our dreams
Не нужно пока беспокоиться, мы должны жить нашими мечтами.
We are not in vain
Мы существуем не напрасно,
We have to keep our faith
Мы должны хранить нашу веру.
It is time for us to be strong
Нам пора быть сильными.
Dreams... must be kept, we have to hold on tight
Мечты... нужно беречь, мы должны крепко держаться за них.
We must face our fears
Мы должны взглянуть в лицо нашим страхам.
Still... we don't know what we are waiting for
Но... мы до сих пор не знаем, чего мы ждем.
Will our fears come true
Сбудутся ли наши опасения?
Children's sleeping, midnight's closing in
Дети спят, полночь приближается.
It's getting darker every minute that goes by
С каждой минутой становится все темнее.
This misty night will be remembered till the end of days
Эту туманную ночь мы запомним до конца наших дней.
What are we waiting for, is it beyond our dreams
Чего мы ждем, это за пределами наших мечтаний?
Keep our children safe
Сохраним наших детей в безопасности,
They don't need to know
Им не нужно знать.
Our love has to be strong
Наша любовь должна быть сильной.
Dreams... must be kept, we have to hold on tight
Мечты... нужно беречь, мы должны крепко держаться за них.
We must face our fears
Мы должны взглянуть в лицо нашим страхам.
Still... we don't know what we are waiting for
Но... мы до сих пор не знаем, чего мы ждем.
Will our fears come true
Сбудутся ли наши опасения?
Someone's calling, thunder's rolling in
Кто-то зовет, гром катится по небу.
The hour's late and beams of light strikes through the sky
Поздний час, и лучи света пронзают небо.
The sun is rising and the children's slowly awakening
Восходит солнце, и дети медленно просыпаются.
Night turns to day, I wonder, our dreams will remain
Ночь сменяется днем, интересно, останутся ли наши мечты с нами.





Writer(s): even stevens, hillary kanter, mark collie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.