Paroles et traduction Mark Dakriet - Droom maar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hij
zit
in
zijn
kleine
kamer,
de
sterren
's
nachts
aan
te
staren
He
sits
in
his
small
room,
staring
at
the
stars
at
night
Hij
weet
niet
waarom,
He
doesn't
know
why,
Maar
hij
voelt
zich
sterker
dan
ooit,
sterker
dan
ooit
But
he
feels
stronger
than
ever,
stronger
than
ever
Ondanks
deze
zware
tijden,
die
hem
en
geluk
doen
scheiden
Despite
these
hard
times,
that
separate
him
and
happiness
'T
klinkt
raar
maar
't
is
waar,
It
sounds
strange
but
it's
true,
Hij
voelt
zich
sterker
dan
ooit,
sterker
dan
ooit
He
feels
stronger
than
ever,
stronger
than
ever
Vergeet
het
verhaal
dat
alles
in
je
leven
is
voorbestemd
Forget
the
story
that
everything
in
your
life
is
predetermined
Want
jij
alleen
bepaalt,
of
je
gas
geeft,
of
je
remt
Because
only
you
decide,
whether
you
step
on
the
gas
or
brake
Dus
droom
maar,
dan
zul
je
zien,
dan
vlieg
je
zomaar
weg
So
just
dream,
then
you'll
see,
then
you'll
fly
away
Steef
maar
en
maak
je
leven
weer
zo
leefbaar,
het
kan
echt
Just
strive
and
make
your
life
livable
again,
it's
possible
Wat
ver
lijkt
en
niet
te
bereiken
What
seems
far
and
unreachable
Zal
toch
voor
een
droom
bezwijken
Will
still
succumb
to
a
dream
Je
doet
alleen
je
ogen
dicht
You
just
close
your
eyes
Dan
verdrijf
je
het
licht
en
komt
jou
droom
in
zicht.
Then
you
dispel
the
light
and
your
dream
comes
into
sight.
Vergeet
het
verhaal
dat
alles
in
je
leven
is
voorbestemd
Forget
the
story
that
everything
in
your
life
is
predetermined
Want
jij
alleen
bepaalt,
of
je
gas
geeft,
of
je
remt
Because
only
you
decide,
whether
you
step
on
the
gas
or
brake
Dus
droom
maar,
dan
zul
je
zien,
dan
vlieg
je
zomaar
weg
So
just
dream,
then
you'll
see,
then
you'll
fly
away
Steef
maar
en
maak
je
leven
weer
zo
leefbaar,
het
kan
echt
Just
strive
and
make
your
life
livable
again,
it's
possible
Dus
droom
maar,
dan
zul
je
zien,
dan
vlieg
je
zomaar
weg
So
just
dream,
then
you'll
see,
then
you'll
fly
away
Steef
maar
en
maak
je
leven
weer
zo
leefbaar,
het
kan
echt
Just
strive
and
make
your
life
livable
again,
it's
possible
Al
het
succes
begint
bij
dromen,
All
success
starts
with
dreams,
Laat
je
gaan,
voor
een
droom
is
niets
te
zwaar
Let
go,
for
a
dream
nothing
is
too
heavy
Op
een
dag
zal
het
er
echt
van
komen
One
day
it
will
really
come
Dan
worden
al
je
dromen
waar
Then
all
your
dreams
will
come
true
Droom
maar...
Just
dream...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giorgio Hesdey Tuinfort
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.