Paroles et traduction Mark Eitzel - Nowhere to Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nowhere to Run
Некуда бежать
Tired
of
chasing
answers
Устал
искать
ответы,
One
by
one
Один
за
одним.
Maybe
this
illusion's
not
for
me
Может,
эта
иллюзия
не
для
меня,
When
the
fire
is
but
an
ember
Когда
огонь
превратился
в
тлеющие
угли,
Cold
and
done
Холодные
и
безжизненные.
Which
way
do
I
turn?
Куда
мне
идти?
And
I
vaguely
hear
a
call
to
let
go
И
смутно
слышу
зов
отпустить,
Left
behind
by
all
that
I
know
Оставленный
позади
всем,
что
я
знаю.
How
do
you
fly
Как
ты
летаешь,
When
the
sky's
not
blue
Когда
небо
не
голубое?
Kiss
the
rainbow
good
bye
Поцелуй
радугу
на
прощание,
Kiss
the
rainbow
goodbye
Поцелуй
радугу
на
прощание.
So
hard
to
see
Так
сложно
видеть
Through
the
tears
in
my
eyes
Сквозь
слезы
на
глазах.
How
do
you
fly
Как
ты
летаешь,
When
you've
got
nowhere
to
run
Когда
тебе
некуда
бежать,
Nowhere
to
run
Некуда
бежать?
And
before
I
lose
control
of
everything
in
this
life
И
прежде
чем
я
теряю
контроль
надо
всем
в
этой
жизни,
Your
eyes
find
mine
Твои
глаза
находят
мои.
I
surrender
all
that
I
am
Я
сдаюсь
тебе
целиком.
The
sky
is
full
of
miracles
tonight
Небо
полно
чудес
сегодня,
Oh
Lord
which
one
is
mine?
О,
Боже,
какое
из
них
мое?
I
run
to
you
this
time
На
этот
раз
я
бегу
к
тебе.
But
I'm
drawn
to
heed
the
call
to
let
go
Но
меня
тянет
внять
зову
отпустить,
Hope
the
fall
will
be
sweeter
Надеюсь,
падение
будет
слаще.
Only
now
I
pray
Только
сейчас
я
молюсь.
How
do
you
fly
Как
ты
летаешь,
When
the
sky's
not
blue
Когда
небо
не
голубое?
Kiss
the
rainbow
goodbye
Поцелуй
радугу
на
прощание,
Kiss
the
rainbow
good
bye
Поцелуй
радугу
на
прощание.
So
hard
to
see
Так
сложно
видеть
Through
the
tears
in
my
eyes
Сквозь
слезы
на
глазах.
How
do
you
fly
Как
ты
летаешь,
When
you've
got
nowhere
to
run
Когда
тебе
некуда
бежать?
I
feel
You
now
Теперь
я
чувствую
Тебя,
I'm
stronger
as
my
defenses
fade
away
Я
становлюсь
сильнее,
когда
моя
защита
исчезает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lamont Dozier, Edward Holland, Brian Holland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.