Paroles et traduction Mark Eitzel - Will You Find Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will You Find Me
Найдёшь Ли Ты Меня
If
you
ask
the
man
in
the
tollbooth
Если
ты
спросишь
человека
в
будке
платной
дороги,
Well
i'm
sure
he'd
tell
you
Ну,
я
уверен,
он
скажет
тебе,
That
on
the
highways
there's
a
million
ways
Что
на
трассах
есть
миллион
способов
If
you
wanna
disappear
Исчезнуть,
если
захочешь.
Should
you
take
a
left
or
a
right,
Повернуть
налево
или
направо,
Well
i'm
sure
i
don't
care
Ну,
мне,
право,
все
равно.
All
i
want
out
of
life
is
to
hide
somewhere
Всё,
чего
я
хочу
от
жизни,
– это
где-нибудь
спрятаться.
Will
you
find
me?
Найдёшь
ли
ты
меня?
Each
halloween
your
faces
get
more
frightening
С
каждым
Хэллоуином
ваши
лица
становятся
всё
страшнее,
The
closer
i
look
the
more
i
can
see
Чем
пристальнее
я
смотрю,
тем
яснее
вижу,
Your
limits
begin
to
show
Как
проступают
ваши
пределы.
The
astronaut
won
first
prize,
Астронавт
выиграл
первый
приз
–
It
was
was
a
ton
of
moon
dust
Целую
тонну
лунной
пыли.
All
i
see
in
his
eyes
are
years
of
hate
and
mistrust
Всё,
что
я
вижу
в
его
глазах,
– это
годы
ненависти
и
недоверия.
Will
you
find
me?
Найдёшь
ли
ты
меня?
"Come
out
come
out
wherever
you
are,"
"Выходи,
выходи,
где
бы
ты
ни
был",
–
Said
the
fisherman
to
the
sea
Сказал
рыбак
морю.
"Oh
i
miss
you,
i
miss
you
love.
where
can
you
be?
"О,
я
скучаю
по
тебе,
я
скучаю
по
тебе,
любовь
моя.
Где
же
ты
можешь
быть?
If
i
have
to
wait
anymore
then
i
won't
believe
Если
мне
придётся
ждать
ещё,
я
перестану
верить
In
the
love
that
i've
known
В
любовь,
которую
я
знал,
Or
in
the
life
that
i
have
known."
И
в
жизнь,
которую
я
знал".
Will
you
find
me?
Найдёшь
ли
ты
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Mark Eitzel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.