Paroles et traduction Mark Forster feat. Peter Balboa & Sportfreunde Stiller - Als Wär Das Leben Zu Ertragen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als Wär Das Leben Zu Ertragen
As If Life Were Bearable
Nichts
war
mehr
sicher,
seit
Joschka
Fischer
dick
war
Nothing
was
safe
anymore,
since
Joschka
Fischer
got
fat
Die
Zeiten
wurden
bitter,
so
wie
Williams
Haare
schütter
Times
got
bitter,
just
like
Williams'
hair
got
thin
Wann
war
ich
so
verliebt
wie
in
AllSaints,
MTV?
When
was
I
so
in
love
as
I
was
with
AllSaints,
MTV?
Nie
so
viel
Platz
für
Fantasie,
2008
in
Berlin
Never
so
much
room
for
imagination,
2008
in
Berlin
Und
mein
Vater
versteht
nichts
And
my
dad
doesn't
understand
anything
Nur
zwei
Grad,
doch
es
geht
nicht
Only
two
degrees,
but
it's
not
working
Mein
bester
Freund
sagt:
"Nein,
mir
fehlt
nichts"
My
best
friend
says:
"No,
I
don't
need
anything"
Doch
dass
er
nachts
weint,
seh
ich
But
I
can
see
him
crying
at
night
Und
in
mei'm
Retreat
in
'ner
Mountainview-Suite
And
in
my
retreat
in
a
Mountainview
suite
Bei
Lemonwasser
und
Sweets
nach
mei'm
Facial-Termin
With
lemon
water
and
sweets
after
my
facial
appointment
Scroll
ich
durch
meinen
Feed
und
hör
dieses
Lied
I
scroll
through
my
feed
and
hear
this
song
Und
ich
fühl
mich
so,
als
hätt
ich
keine
Fragen
And
I
feel
like
I
have
no
questions
Und
so,
als
wär
das
Leben
zu
ertragen
And
like
life
is
bearable
Ich
glaube,
es
wird
bald
wieder
easier
I
think
it's
gonna
get
easier
soon
Ich
träum
im
Sound
von
Weezer
I
dream
in
the
sound
of
Weezer
Hate
ist
eh
nicht
so
mein
Flair
Hate
is
not
really
my
thing
Ich
steh
mehr
so
auf
Charmeur
I'm
more
of
a
charmer
Wenn
wir
fürs
Feine
fighten
If
we
fight
for
the
fine
things
Dann
wenden
sich
die
Zeiten
Then
times
will
turn
All
der
Kummer
und
die
Sorgen
All
the
sorrow
and
the
worries
Bleiben
hinter
Mut
verborgen
Will
be
hidden
behind
courage
Und
meine
Mutter
macht's
richtig
And
my
mother's
doing
it
right
Sie
sagt:
"Liebe
verliert
nich'"
She
says:
"Love
doesn't
lose"
Und
dass
wir
aufm
Weg
sind
And
that
we're
on
the
way
Und
in
mei'm
Retreat
in
'ner
Mountainview-Suite
And
in
my
retreat
in
a
Mountainview
suite
Bei
Lemonwasser
und
Sweets
nach
mei'm
Facial-Termin
With
lemon
water
and
sweets
after
my
facial
appointment
Scroll
ich
durch
meinen
Feed
und
hör
dieses
Lied
I
scroll
through
my
feed
and
hear
this
song
Und
ich
fühl
mich
so,
als
hätt
ich
keine
Fragen
And
I
feel
like
I
have
no
questions
Und
so,
als
wär
das
Leben
zu
ertragen
And
like
life
is
bearable
Manchmal
seh
ich
genau
Sometimes
I
see
it
clearly
Ich
komm
hier
lebend
nicht
raus
I'm
not
getting
out
of
here
alive
Mal
stiller
See
und
mal
laut
Sometimes
a
calm
lake
and
sometimes
loud
Mal
Orchidee
und
mal
grau
Sometimes
orchid
and
sometimes
grey
Manchmal
seh
ich
genau
Sometimes
I
see
it
clearly
Ich
komm
hier
lebend
nicht
raus
I'm
not
getting
out
of
here
alive
Mal
stiller
See
und
mal
laut
Sometimes
a
calm
lake
and
sometimes
loud
Mal
Orchidee
und
mal
grau
Sometimes
orchid
and
sometimes
grey
Und
in
mei'm
Retreat
in
'ner
Mountainview-Suite
And
in
my
retreat
in
a
Mountainview
suite
Bei
Lemonwasser
und
Sweets
nach
mei'm
Facial-Termin
With
lemon
water
and
sweets
after
my
facial
appointment
Scroll
ich
durch
meinen
Feed
und
hör
dieses
Lied
I
scroll
through
my
feed
and
hear
this
song
Und
ich
fühl
mich
so,
als
hätt
ich
keine
Fragen
And
I
feel
like
I
have
no
questions
Und
so,
als
wär
das
Leben
zu
ertragen
And
like
life
is
bearable
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Kuhn, Philipp Steinke, Mark Cwiertnia, Peter Brugger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.