Paroles et traduction Mark Forster - Die beste Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die beste Nacht
Лучшая ночь
Heute
war
'n
runder
Tag
Сегодня
был
отличный
день,
Ich
hab's
heute
gut
gehabt
Мне
сегодня
повезло,
Hat
mir
wirklich
zugesagt
Мне
очень
понравилось,
(Von
Aufstehen
bis
Ausgehen)
(От
пробуждения
до
выхода
из
дома)
Den
ganzen
Tag
war's
sonnig
hell
Весь
день
было
солнечно
и
светло,
Fühl'
mich
wie
'n
Comic-Held
Чувствую
себя
как
герой
комиксов,
Und
rufst
du
mich,
dann
komm
ich
schnell
И
если
ты
позовёшь
меня,
я
быстро
прибегу,
(Nach
draußen
gelaufen)
(Выбежал
на
улицу)
Heute
hat
mich
echt
begeistert
Сегодня
я
был
по-настоящему
воодушевлён,
All
der
ganze
Stress
war
leichter
Весь
стресс
стал
легче,
Man,
das
sind
die
besten
Zeichen
Это
лучшие
знаки,
(Für
heut'
Nacht,
yeah)
(Для
сегодняшней
ночи,
да)
Mit
'nem
bisschen
Glück
wird
das
die
beste
Nacht
des
Lebens
С
небольшой
удачей
это
будет
лучшая
ночь
в
моей
жизни,
Ey,
wir
sind
nicht
verrückt,
doch
wir
hätten
nichts
dagegen
Эй,
мы
не
сумасшедшие,
но
мы
бы
не
отказались,
Hörst
du
die
Trompeten
Слышишь
ли
ты
трубы?
Siehst
du
die
Raketen
Видишь
ли
ты
ракеты?
Hand
in
Hand
im
Regen
Рука
об
руку
под
дождём,
Die
beste
Nacht
des
Lebens
Лучшая
ночь
в
моей
жизни
Die
Chance
ist
heut'
zum
Greifen
nah
Сегодня
шанс
ухватить
удачу
за
хвост,
Alle
Leute
bleiben
da
Все
люди
остаются
здесь,
Ich
hab's
vorhin
gleich
gesagt
Я
сразу
сказал,
(Dass
was
geht
heut')
(Что
сегодня
что-то
будет)
Es
gibt
nichts
mehr
was
wir
jetzt
nicht
können
Нет
ничего,
что
мы
сейчас
не
смогли
бы
сделать,
Ich
fühl'
mich,
wie
der
Präsident
Я
чувствую
себя
президентом,
Setz'
alles,
auch
den
letzten
Cent
Поставлю
всё,
даже
последний
цент,
(Auf
heut'
Nacht,
yeah)
(На
сегодняшнюю
ночь,
да)
Mit
'nem
bisschen
Glück
wird
das
die
beste
Nacht
des
Lebens
С
небольшой
удачей
это
будет
лучшая
ночь
в
моей
жизни,
Ey,
wir
sind
nicht
verrückt,
doch
wir
hätten
nichts
dagegen
Эй,
мы
не
сумасшедшие,
но
мы
бы
не
отказались,
Hörst
du
die
Trompeten
Слышишь
ли
ты
трубы?
Siehst
du
die
Raketen
Видишь
ли
ты
ракеты?
Hand
in
Hand
im
Regen
Рука
об
руку
под
дождём,
Die
beste
Nacht
des
Lebens
Лучшая
ночь
в
моей
жизни
Beste
Nacht
des
Lebens
Лучшая
ночь
в
моей
жизни
Beste
Nacht
des
Lebens
Лучшая
ночь
в
моей
жизни
Vielleicht,
vielleicht,
vielleicht,
vielleicht
Может
быть,
может
быть,
может
быть,
может
быть,
Ist
heut',
ist
heut',
ist
heut'
die
beste
Zeit
Сегодня,
сегодня,
сегодня
лучшее
время,
Wer
weiß,
wer
weiß,
wer
weiß,
wer
weiß
Кто
знает,
кто
знает,
кто
знает,
кто
знает,
Ich
glaub,
ich
glaub,
ich
wär'
bereit
Я
думаю,
я
думаю,
я
был
бы
готов
Mit
'nem
bisschen
Glück
wird
das
die
beste
Nacht
des
Lebens
С
небольшой
удачей
это
будет
лучшая
ночь
в
моей
жизни,
Ey,
wir
sind
nicht
verrückt,
doch
wir
hätten
nichts
dagegen
Эй,
мы
не
сумасшедшие,
но
мы
бы
не
отказались,
Hörst
du
die
Trompeten
Слышишь
ли
ты
трубы?
Siehst
du
die
Raketen
Видишь
ли
ты
ракеты?
Hand
in
Hand
im
Regen
Рука
об
руку
под
дождём,
Die
beste
Nacht
des
Lebens
Лучшая
ночь
в
моей
жизни
Vielleicht,
vielleicht,
vielleicht,
vielleicht
Может
быть,
может
быть,
может
быть,
может
быть,
Wird
das
die
beste
Nacht
des
Lebens
Это
будет
лучшая
ночь
в
моей
жизни,
Ist
das
die
beste
Nacht
des
Lebens
Это
лучшая
ночь
в
моей
жизни,
Hörst
du
die
Trompeten
Слышишь
ли
ты
трубы?
Ist
das
die
beste
Nacht
des
Lebens
Это
лучшая
ночь
в
моей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Nitt, Ralf Christian Mayer, Mark Cwiertnia
Album
TAPE
date de sortie
03-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.